唐诗 宋词 元曲 近代诗 文言文 写景的古诗 论语 诗经 孙子兵法 爱国的诗句 李白 杜甫
当前位置:查字典>>文言文>>乌说

乌说

作者或出处:未知

原文:

  管仲束缚,自鲁之齐,道而饥渴,过绮乌封人而乞食。绮乌封人跪而食之,甚敬。

  封人因窃谓仲曰:"适幸及齐不死而用齐,将何以报我?"曰:"如子之言,我且贤之用,能之使,劳之论,我何以报子?"封人怨之。

译文或注释:

  管仲被捆绑,从鲁国到齐国,在路途中又饿又渴,经过绮乌地方时向边防人员讨吃东西。绮乌的边防人员跪着喂他,很尊敬他。

  边防人员乘机私下里对管仲说:"你适逢侥幸被流放到齐国没有死还被齐国任用,将要拿什么回报我?"管仲说:"如果真能像你所说的那样,我将要任命贤能的人,使用有才能的人,评定有功劳的人,我用什么报答你呢?"边防人员怨恨他。

文言文搜索