基本解释
● 滫
xiǔ ㄒㄧㄡˇ
◎ 泔水,已酸臭的淘米水:“兰槐之根是谓芷,其渐之滫”。
◎ 古烹调方法之一,用淀粉拌和食物使之柔滑。
◎ 小便。
详细解释
详细字义
◎ 滫 xiǔ
〈名〉
(1) 淘米水 [water of washing rice]
兰根与白芷,渐之滫中。——《史记》
(2) 又如:滫瀡(淘米水)
(3) 小便 [urine]
兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。——《荀子·劝学》
汉语字典
[①][xiǔ]
[《廣韻》息有切,上有,心。]
[《集韻》踈鳩切,平尤,生。]
亦作“潃1”。
(1)酸臭的陈淘米水。亦泛指污臭之水。
(2)浸泡淘洗。参见“滫滌”。
(3)用淀粉拌和食物,使之柔软滑爽。亦指食物柔软滑爽。
音韵参考
[广 韵]:息有切,上44有,xiǔ,流開三上尤心
[平水韵]:下平十一尤·上声二十五有
[国 语]:sǒu,xiū,xiǔ
[粤 语]:sau1sau2
康熙字典
◎ 康熙字典解释 【巳集上】【水字部】 滫; 康熙笔画:15; 页码:页643第25【唐韻】思酒切【集韻】【韻會】【正韻】息有切,𠀤音醙。【說文】久泔也。淅米汁。【禮·內則】滫瀡以滑之。【註】滫,泔也。 又溲也。秦人謂溲曰滫。【史記·三王世家】蘭根與白芷,漸之滫中。 又【唐韻】息流切【集韻】思流切,𠀤音脩。又【集韻】疎鳩切,音搜。又息救切,音秀。義𠀤同。
考證:〔【荀子·勸學篇】蘭根與白芷,漸之滫中。〕 謹按此出史記三王世家,非荀子勸學篇文。今改荀子勸學篇爲史記三王世家。