查字典logo
当前位置:查字典>>在线翻译>>韩语惯用语学习第二十三课

韩语惯用语学习第二十三课

  

    导语:韩语口语学习辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~

  第一部份:

  민수: 선배님, 축하해요. 이번에 취직했다고 들었어요.

  선배: 고마워. 너는 요즘 취직 준비 잘하고 있니?

  민수: 며칠 전에도 면접시험을 봤는데 또 떨어졌어요.

  선배: 취직하려면 면접시험 준비를 많이 해야 해. 특히 면접관이 질문에 당황하지 않고 자신 있게 대답하는 것이 중요해.

  민수: 네, 알아요. 그런데 선배님 말처럼 쉽지 않아요. 그때도 면접관이 저에게 학점이 왜 이렇게 나쁘냐고 물어서 대답하느라고 진땀을 흘렸어요.

  선배: 하하하, 힘내. 열심히 하면 좋은 결과가 있을 거야. 내가 첫 월급 타면 크게 한턱낼게.

  民洙:前辈,恭喜。听说您这次找到工作了。

  前辈:谢谢。你最近就业准备做得还好吧了?

  民洙:几天前参加了面试考试,又失败了。

  前辈:想找工作一定要好好准备面试考试。特别是面对面试考官的问题不要慌张,有自信的回答很重要。

  民洙:嗯,知道了。但就像前辈的话一样,这不是件简单的事。那种时候面试官又问我的学分为什么这么糟糕,我回答的时候【猜猜意思】。

  前辈:哈哈哈,加油。努力的话一定会有好结果的。我拿到第一份月薪的时候请你吃大餐。

  单词:

  1면접시험:面试考试

  2당황하다:惊慌

  3진땀:急汗。

  4흘리다:流

  5월급 타다:领月薪

  6-느라(고):表示理由

  语法解释:

  -느라(고):表示原因的连接词尾,接于动词词干、尊敬词尾“시”之后,表示前面正在进行中的行为是后一行为的原因、理由。

  如:병원에 가 친구의 병원안을 하고 오느라고 늦었다.

  因为到医院里探望朋友所以迟到了。

  느라고与노라고的区别:

  노라고用于说话人主观上要做好但结果不如意时;느라고表示前一事实成为后一事实的原因、理由。

  如:잘 만드노라고 한 게 이 모양이 되었다.

  本来想做得好一些,结果成了这个样子。

  책을 읽느라고 곁에 누가 온 줄도 몰랐다.

  光顾看书,没察觉到旁边来了人。

  진땀을 흘리다: 긴장하거나 매우 힘들어하다.

  正确意思是"出了一身汗"。你猜对了没?

  第二部分:例句

  1 어려운 문법을 설명하느라고 진땀을 좀 흘렸어요.

  因为解释复杂的文法,流了些汗。

  2 고장 난 라디오를 고치느라 진땀을 흘렸다.

  因为修理出故障的收音机出了一身汗。

  第三部份 补充惯用语

  1 진땀을 빼다:= 진땀을 흘리다 出了一身汗

网友关注