法语笑话
1
ention au chien
Un monsieur va chez un de ses amis qu’il n’a pas vu depuis lontemps.Sur la porte du jardin,il y a une pancarte : ‘Attention au chien !’Le monsieur lit et bien sûr n’ose pas entrer de peur d’ être mordu.
Il demande à son ami :
——Pourquoi as-tu mis cette pancarte ?Ton chien est si petit qu’on le voit à peine.
——Justement,j’ai peur qu’on lui marche dessus.
La porte tournante
Un monsieur entre dans la porte tournante d’un restaurant et tourne, tourne, sans arrêt. La tête basse,il a l’air de réfléchir. Le garçon, étonné,lui demande une explication :
——C’est idiot,répond ce monsieur en continuant à tourner,mais je n’arrive pas à me rappeler si je voulais entrer ou sortir.
Une cliente difficile
Une dame veut acheter une paire de chaussures. Mais elle est très difficile et vient d’essayer plus de quinze paires :aucune ne va.
Enfin, la dame sourit :
——Voilà la paire qu’il me faut. Ces chaussures me vont très bien. Faites-moi un paquet et dits-moi combien je vous doit.
——Rien du tout, madame, ce sont votre chaussures.
Un manteau de lapin
Une cliente choisit un manteau de fourrure :
——Ce manteau de lapin blanc me plâit.Mais cette fourrure ne craint-elle la pluie ?
——Mais,madame,bien sûr que non.Avez-vous déjà vu un lapin avec un parapluie ?
2
Mon manteau
Monsieur Dujardin vient de finir son dessert.Il paie le garçon et prend son manteau.Il va sortir,quand quelqu’un s’approache de lui et lui demande :
——Excusez-moi, êtes-vous monsieur Redon ?
——Ah !Non,vous vous trompez.Je ne suis pas monsieur Redon.
——J’en sui sûr,parce que monseiur Redon c’est moi,et c’est mon manteau que vous venez de prendre.
Au concert
Les Dupont vont pour la première fois écouter un concert de grande musique.Ils arrivent en retard et s’assoient sans faire de bruit.Le public écoute avec attention.Alor,très bas,madame Dupont demande à sa voisine :
——Pardon,madame,que joue-t-on en ce moment ?
——La Neuvième Symphonie de Beethoven.
Madame Dupont se tourne vers son mari qui a entendu et lui dit :
——Tu te rends compte(you see),Gérard,on a manqué les huit premières !
Le future du verbe bâiller
Le professeur :
——Quel est le futur du verbe ‘bâiller’ ?
L’élève :
——Je dors,tu dors,il dort
Fausses dents
Le docteur :
——Mais,madame,vous mangez beaucoup très vite.La nature vous a donné des dents,servez-vous-en,et vous digêrerez mieux.
La dame :
——Pardon,docteur.On ne me les a pas données.Je les ai achetées.
A l’école
Le maître, à un élève : Vous n’écoutez pas,c’est visible,vous commencez à dormir, écoutez.
——Mais,monsieur,c’est justement parce que j’ecoutais que j’ai sommeil.
Le collectioneur de tableaux
L’écrivan Francis Carco aimait beaucoup la peinture et avait de très beaux tableaux.
Un de ses amis lui dit un jour :
——Si vous vendiez tous ces tableaux,vous seriez très riche.
——Qui,répond Carco,mais si j’étais très rich,je les rachèterais.
Le silence
Paul Claudel,un célèbre écrivain français,aimait beaucoup écouter la musique.Un jour,il se trouvait au concert avec une amie.Celle-ci,pour plaire à lécrivain,lui dit
——A !maître, y a-t-il au monde quelque chose de plus beau que la musique ?
——Oui,madame,répond Claudel,le silence.
Une bonne institutrice
La maman :Aimes-tu ta nouvelle institutrice,Paul ?
Paul :Oh,oui,maman,beaucoup.
Maman :A !Je suis très heureuse que mon petit Paul ait enfin une bonne institutrice.
Paul :Je n’en ai jamais eu de si bonne.Elle dit que pue lui importe (it doesn’t matter much to her) que j’apprenne quelque chose ou non,pourvu que (only if) papa la paie.
Elève impertinent
Le maître d’école : Comment se fait-il que(how come) tu ne saches comment s’écrit : Egypte?
L’élève : C’est parce que je n’ai pas un livre avant de moi comme vous,monsieur.
Un bon raisonnement
Le client :
----Ces cigares sont plus petits que d’habitude.
Le marchand de tabac :
----Oui,monsieur. On a remarqué qu’il y a toujours un bout de trois centimètres qui est jeté. Alors on les a faits de trois centimètres plus courts.
A l’hôtel
Le voyageur :
----Comment! Quarante francs pour cette chambre! Le lit etait si mauvais que je n’ai pas pu fermer l’oeil de la nuit (dans la nuit), j’ai été obligé de lire dans le fauteuil pour passer le temps.
L’hôtelier :
----Oh! Alors, ce sera un franc de plus pour le lumière.
Une preuve
----Vous dites que ce sont bon souliers. Pourrai-je les porter longtemps?
----Indéfiniment,monsieur. Pas un de nos clients n’est revenu en acheter une seconde paire!
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语短句辅导:法语俗语
- 法语短句辅导:法语介词短语总结Q-Y
- 法语基础口语会话大全(14)
- 法语口语学习:Peuimporte将就一下吧
- 法语口语辅导:Temps时间时代
- 法语听说辅导:法语爱的表达
- 法语口语学习:多此一举
- 法语口语辅导:TSouvenir回忆回想
- 法语口语学习:Dépêche-toi!赶紧的!
- 法语学习:广告宣传日常用语
- 法语常用短语:地道法语表达(17)
- 说说法语:字典上难觅的“逆反心理”怎么说
- 法语学习:法语字母e的简单发音
- 法语听说辅导:lessalutations
- 法语会话辅导:Paysageimpressionniste
- 法语听说:身上带钱吗
- 法语基础口语会话大全(8)
- 日常法语口语600句精编(2)
- 日常法语口语600句精编(9)
- 法语基础口语会话大全(10)
- 法语口语:法语学校描述相关用语
- 法语基础口语会话大全(20)
- 法语短句辅导:用法语邀请别人
- 日常法语口语600句精编(10)
- 法语听说:你不是也没有做到吗?
- 法语短句辅导:十句常用短语(2)
- 法语基础口语会话大全(11)
- 法语学习:法语音素与吴语对照
- 法语常用短语:地道法语表达(13)
- 法语基础口语会话大全(13)
- 法语短句辅导:法语介词短语总结H-P
- 法语交际口语渐进:文本课文(1)
- 法语常用短语:地道法语表达(15)
- 法语基础口语会话大全(6)
- 法语常用短语:地道法语表达(9)
- 法语听说:看待问题
- 法语基础口语会话大全(15)
- 法语短句辅导:十句常用短语(3)
- 法语听说:我该怎么称呼您?
- 法语基础口语会话大全(3)
- 一些基本的法语用语:你好、谢谢等
- 法语常用短语:地道法语表达(16)
- 日常法语口语600句精编(11)
- 法语口语学习:Viensici!过来!
- 法语短句辅导:十句常用短语(4)
- 法语常用短语:地道法语表达(10)
- 法语骂人和找骂的100句话
- 法语基础口语会话大全(19)
- 法语听说:常用法语俗语和成语30条
- 常用商务法语及例句
- 法语基础口语会话大全(18)
- 如何用法文描述他人
- 法语日常口语学习:玩笑
- 法语基础口语会话大全(7)
- 法语常用短语:地道法语表达(8)
- 法语口语学习:Viensici过来!
- 法语基础口语会话大全(12)
- 法语基础口语会话大全(16)
- 法语基础口语会话大全(5)
- 法语常用短语:地道法语表达(6)
- 法语常用短语:地道法语表达(14)
- 法语口语学习:C’estvrai!那是!
- 用法文说自己的电脑配置
- 法语基础口语会话大全(2)
- 法语常用短语:地道法语表达(7)
- 法语学习:法语字尾是否发音解释
- Oicq法语聊天手册
- 法语基础口语会话大全(4)
- 法语听说学习:法语语音常识
- 法语口语:S’excuser道歉
- 法语基础口语会话大全(9)
- 法语基础口语会话大全(1)
- 法语常用短语:地道法语表达(5)
- 法语情景:表示抱歉请原谅的各种口语
- 法语听说辅导:军需品和武器(1)
- 日常法语口语600句精编(1)
- 法语基础口语会话大全(17)
- 法语交际口语渐进:文本课文(2)
- 日常实用法语(16)
- 法语口语学习:Pasdeproblème就这么办吧
- 法语听说辅导:表达担心和安慰
精品推荐
- 塔什库尔干县05月30日天气:小雨,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:13/2℃
- 西夏区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/14℃
- 岷县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:18/10℃
- 天峻县05月30日天气:小雨,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:17/2℃
- 白城市05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:25/14℃
- 同心县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:30/15℃
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 吐鲁番地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:30/20℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 广河县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)