中法对照-电话的烦恼
Mais revenons à l'Indien...Le même jour, il arrive près de la capitale de Cachemire.Comme il a faim, il s'arrête près d'une rivière. Il laisse la princesse à l'ombre d'un arbre et va chercher des fruits. Mais la princesse n'a pas envie de se reposer. Elle n'a qu'une idée: se sauver et aller retrouver le prince de Perse. Mais où aller? De quel cote? De plus, elle est bien fatiguée et elle a bien faim aussi... et déjà mangé avec lui. Pendant qu'ils mangent, des cavaliers* passent non loin d'eux. La princesse pousse un grand cri. On l'a entendu. Des hommes approchent. Ils demandent ce qui se passe.
Ma femme a eu peur en vous voyant, leur dit l'Indien. Mais tout va bien.
-N'en croyez rien messieurs, crie la princesse en pleurant. Le ciel vous envoie pour me sauver.
Dieu me garde d'être la femme d'un voleur. Cet homme m'a enlevée aujourd'hui au prince de Perse avec qui je devais me marier. Il m'a emmenée sur ce cheval enchanté. Je suis la fille du roi de Bengale. Aidez-moi, je vous en prie*....》
La princesse n'a pas besoin d'en dire plus. Ses larmes parlent pour elle.
Un homme attrape l'Indien et lui coupe la tête....Puis un homme très bien habillé se préssnte à la princesse de Bengale.
《Je suis le roi de Cachemire et vous êtes ici près de ma capitale. Nous allons vous conduire à mon palais et là, vous me raconterez votre histoir.》
Quand tout le monde est arrivé au palais, on installe la princesse dans un bel appartement. On met des femmes à son service pour l'aider et lui préparer un repas. Puis on la laisse se reposer.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语Depuis的用法详解
- 复合关系代词的用法
- 法语动词被动态相关语法知识介绍
- 法语过去分词记忆要点
- 常用语法术语法汉对照表
- 法语国家地区相关用语总结
- 色彩形容词的用法
- 法语直接疑问和间接疑问
- 形容词阴阳性用法总结
- 如何表达感叹
- 动词passer用法全解
- 常见句型il faut的用法
- 法语基数词以及用法
- 家庭相关用语
- 法语语法辅导:法语时态一览(热点)
- 语气助动词的常见用法
- 冠词的知识点(五)
- 冠词的用法
- 法语条件过去时用法
- 作施动词的用法
- 法语副代词en的用法
- 法语中的修辞用法
- 法语外来语形容词汇总
- 法语特殊疑问句的用法
- insister 用法详解
- 法语语序问题总结
- 复合关系代词用法详解
- ranger与arranger用法区别
- 名词的性是怎么构成的?
- 法语礼貌用语
- 介词pendant的用法
- connaître和savoir用法区别
- 动词变位归纳总结
- 盘点法语人称代词用法详解
- 法语时间表示法
- 法语人称代词用法详解
- 疑问句的类型以及结构
- 法语语序问题
- 指示代词的用法详解
- 法语年龄相关用语总结
- 法语Amener,apporter等行为动词的使用区别
- 法语居住相关用语总结
- 简单过去时的用法总结
- 法语介词attendu的用法
- 法语愈过去时用法总结
- il或elle错误用法总结
- 法语两个名词间的de
- 介词avant用法
- 宾语人称代词在句子中的位置
- 法语条件式用法总结
- 品质形容词的位置
- 法语名词的多种用法全解
- 法语名词单复数特例
- 法语家庭相关用语总结
- 法语复合名词的复数
- 法语动词变位中时态的种类
- 动词变位中时态的种类汇总
- 介词de的用法详解
- 关于同位语的用法
- 用法语打招呼
- pouvoir和devoir 用法上的区别
- 关系从句的用法
- 省略冠词所产生意思的变化
- 法语介词avant用法总结
- 法语假设及条件表达总结
- 法语条件过去时用法总结
- 法语疑问句小结
- 法语Etre及Avoir的不同语态
- 法语介词attendu用法总结
- 法语数字用语总结
- 冠词的知识点(四)
- avec的用法
- 法语辅导几种表示强调的句型结构
- 指示代词的用法
- 法语语法辅导:法语介词dès用法
- “有权利做某事”的表达方式
- en effet, en fait, au fait用法区别
- Le Conditionnel条件式用法
- 法语ne que, seulement 表达法
- après的几种用法
- préparer, prévenir和prévoir用法讲解
精品推荐
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 舟曲县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:28/18℃
- 迭部县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/10℃
- 沙雅县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/10℃
- 琼海市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/26℃
- 大武口区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/12℃
- 茌平县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 循化县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:4-5级转3-4级,气温:27/13℃
- 合作市05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:18/7℃
- 称多县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:4-5级转3-4级,气温:21/4℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)