法语格林童话:Les trois fileuses
Il était une fois une fille paresseuse qui ne voulait pas filer le lin. Un jour, sa mère se mit si fort en colère qu'elle la battit et la fille pleura avec de gros sanglots. Justement la reine passait par là. Elle fit arrêter son carrosse, entra dans la maison et demanda à la mère pourquoi elle battait ainsi sa fille. La femme eut honte pour sa fille et dit :
- Je ne peux pas lui ôter son fuseau et elle accapare tout le lin. La reine lui répondit :
- Donnez-moi votre fille, je l'emmènerai au château ; elle filera autant qu'elle voudra.
Elle la conduisit dans trois chambres qui étaient pleines de lin magnifique.
- Maintenant file cela, dit-elle, et quand tu en auras terminé, tu épouseras mon fils aîné.
La jeune fille eut peur : elle ne savait pas filer le lin. Et lorsqu'elle fut seule, elle se mit à pleurer et resta là trois jours durant à se tourner les pouces. Le troisième jour, la reine vint la voir. La jeune fille prit pour excuse sa tristesse qui l'avait empêchée de commencer. La reine la crut, mais lui dit :
- Demain il faut que tu te mettes à travailler !
Lorsque la jeune fille fut seule, elle ne sut de nouveau plus ce qu'elle allait faire et, toute désolée, elle se mit à la fenêtre. Elle vit trois femmes qui s'approchaient. La première avait un pied difforme, la deuxième une lèvre inférieure qui lui couvrait le menton et la troisième un pouce extraordinairement large. Elle restèrent plantées sous la fenêtre, regardèrent en l'air et demandèrent à la jeune fille ce qui lui manquait. Elle leur expliqua ce qu'elle voulait. Les trois dirent alors : - Si tu nous invites au mariage, si tu n'as pas honte de nous, si tu nous dis tantes et si tu nous faire prendre place à ta table, alors, très vite, nous filerons le lin.
- De tout cœur, bien volontiers, dit-elle. Venez ici et mettez-vous tout de suite au travail.
Elle fit entrer les trois femmes étranges et leur installa un coin dans la première chambre, où elles se mirent à filer. L'une tirait le fil et faisait tourner le rouet, la deuxième mouillait le fil, la troisième frappait sur la table avec son doigt et une mesure de lin tombait par terre à chaque coup de pouce.
La jeune fille cacha les trois fileuses à la reine et, chaque fois qu'elle venait, elle lui montrait l'énorme quantité de lin déjà traitée. La reine ne tarissait pas d'éloges. Lorsque la première chambre fut débarrassée, ce fut au tour de la deuxième et, finalement, de la troisième. Alors, les trois femmes prirent congé de la jeune fille en lui disant :
-N'oublie pas ce que tu nous a promis, ce sera pour ton bonheur !
Lorsque la Jeune fille montra à la reine les trois chambres vides et le lin filé, celle-ci prépara les noces et le fiancé se réjouit de prendre pour épouse une femme aussi adroite et il la loua fort.
- J'ai trois tantes, dit-elle, et comme elles ont été très bonnes pour moi, je voudrais bien ne pas les oublier dans mon bonheur. Permettez que je les invite à ma table.
La reine et le fiancé répondirent :
- Pourquoi ne les inviterions-nous pas ?
Lorsque la fête commença, les trois femmes arrivèrent magnifiquement vêtues et la fiancée dit :
- Soyez les bienvenues, chères tantes.
- Oh ! dit le fiancé, comment se fait-il que tu aies de l'amitié pour d'aussi vilaines personnes ?
Il s'approcha de celle qui avait un pied difforme et lui dit
- D'où vous vient ce pied si large ?
- D'avoir pédalé au rouet, répondit-elle.
Il vint à la deuxième et dit :
- D'où vous vient cette lèvre pendante ?
- D'avoir léché le fil, répondit-elle.
Il demanda à la troisième :
- D'où vous vient ce pouce si large ?
- D'avoir tordu le fil, dit-elle.
Alors le fils du roi dit :
- Que plus jamais ma jolie fiancée ne touche à un rouet.
Et c'est ainsi que la jeune fille n'eut plus jamais à faire ce qu'elle détestait.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 看美剧学法语:美剧口语中的法语高频词汇
- 法语词汇材料:法语俗语一览
- 法语词汇素材:法语中既可作阳性又可作阴性的名词
- 法语语法学习资料:法语的简单过去时
- 法语词汇学习材料:关于雨的法语表达
- 法语词汇学习材料:学习法语26个字母歌
- 法语词汇学习材料:法语邮票词汇
- 法语词汇学习材料:09年人大政协两会法语词汇整理
- 法语词汇辅导:词汇辨析en effet, en fait, au fait
- 法语词汇材料:Vocabulaire de beauté护肤品
- 法语中的同形异音词整理(5)
- 法语词汇:常见网络法语词汇解析
- 法语词汇学习材料:法语四肢描述相关用语
- 法语词汇:法语四肢描述相关用语
- 法语常用词组整理(9)
- 法语词汇:法语关于颜色的习语表达
- 法语生活小词汇学习:风景
- 法语常用词组整理(17)
- 法语词汇辅导:法语俗语一览
- 法语词汇辅导:常见网络法语词汇解析
- 法语常用词组整理(7)
- 法语词汇学习材料:法国文学文化知识一览
- 法语词汇:法语春天词汇整理
- 法语词汇学习材料:汉法对照春节词汇
- 法语语法学习资料:法语赘词ne的几种用法
- 法语中的同形异音词整理(1)
- 法语语法学习资料:巧记后缀ée的法语单词
- 法语词汇:法语邮票词汇
- 法语词汇:法国文学文化知识一览
- 法语词汇学习材料:常见网络法语词汇解析
- 法语词汇:法语味觉及食物词汇
- 法语词汇:法语中既可作阳性又可作阴性的名词
- 法语词汇学习材料:经常被误用的法语词(insister)
- 法语语法学习资料:法语的虚拟式过去时
- 法语语法学习资料:法语的缩合冠词
- 法语词汇学习材料:北京残奥会法语词汇
- 看美剧学法语:美剧口语中的法语词汇
- 法语词汇学习材料:描述外貌Decrire une personne
- 法语中的同形异音词整理(2)
- 法语常用词组整理(16)
- 法语中的同形异音词整理(3)
- 法语中的同形异音词整理(4)
- 法语词汇学习材料:Vocabulaire de beauté护肤品
- 法语词汇学习材料:法语中既可作阳性又可作阴性的名词
- 法语词汇学习材料:祝福语与法国节日
- 法语词汇学习材料:法语春天词汇整理
- 法语词汇:祝福语与法国节日
- 法语词汇学习材料:汉法对照中秋节专题词汇
- 法语词汇学习材料:法语关于颜色的习语表达
- 法语词汇素材:世界最浪漫过度的爱情用语
- 法语词汇:法语俗语一览
- 法语语法学习资料:法语中的泛指形容词
- 法语词汇学习材料:法语俗语一览
- 法语词汇材料:学习法语26个字母歌
- 法语常用词组整理(8)
- 法语词汇辅导:学习法语26个字母歌
- 法语语法学习资料:法语介词pendant 法语介词及用法
- 看美剧:美剧口语中的法语高频词汇
- 法语词汇学习材料:法语中的颜色表示01
- 法语词汇材料:世界最浪漫过度的爱情用语
- 法语词汇:关于电影的法语专用词汇
- 法语词汇:词汇辨析en effet, en fait, au fait
- 法语汽车词汇汇总(6)
- 法语词汇材料:法语味觉及食物词汇
- 法语词汇:Vocabulaire de beauté护肤品
- 法语词汇:法语国家证件、提示语词汇
- 法语词汇学习材料:汉法圣诞节元旦春节词汇
- 法语词汇学习材料:词汇辨析en effet, en fait, au fait
- 法语词汇辅导:Vocabulaire de beauté护肤品
- 法语语法学习资料:Faire 用作施动词
- 法语词汇学习材料:法语频率副词汇总(法英对照)
- 最新法语常用词组整理(17)
- 法语词汇:世界最浪漫过度的爱情用语
- 法语语法学习整理:ne que 、seulement 表达法 英语法语对照学
- 法语词汇学习材料:法语味觉及食物词汇
- 法语词汇学习材料:关于电影的法语专用词汇
- 法语生活小词汇学习:颜色
- 法语词汇辅导:法语四肢描述相关用语
- 法语词汇辅导:法语味觉及食物词汇
- 法语词汇辅导素材:法语俗语一览
- 法语词汇:学习法语26个字母歌
精品推荐
- 皮山县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/14℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 城西区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 宁国市05月30日天气:小雨转雷阵雨,风向:北风,风力:<3级,气温:28/21℃
- 奇台县05月30日天气:阴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/9℃
- 阳城县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:<3级,气温:24/16℃
- 平罗县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/15℃
- 临夏州05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/15℃
- 托里县05月30日天气:小雨,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 台中市05月30日天气:多云转阴,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:33/24℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)