趣味阅读:歌手的一天(法汉对照)
11h. Je suis réveillé brusquement par le téléphone: c'est une journalist qui me demande…… d'embrasser une de papier afin de publier le dessin de mes levres dans la revue
11点: 我突然被电话声吵醒:是一位记者,他要求我把我的唇印印在一张纸上,好刊登在“男孩女孩杂志”上。
11h 45:Après m'être rendomie, je suis réveillé de nouveau. par le réveil cette fois. II est l'heure de se lever- Ah ! C'est dur……
11点45分:我倒头又睡,这次是被闹钟吵醒的。该起床了,哎!好难起来呀!
11 h 50. J'ai oublié d'acheter du dentifrice hier soir. Tant pis, je me lave les dents à l'eau fraiche.
11点50分:昨晚我忘了买牙膏了。倒霉,我只得用清水漱口了。
1h.Quelques movemnt de gymnastique pour me mettre en forme.
1点:我做了几下运动操,提提精神。
12 h15. Je téléphone chez Vogue pour savoir si mes nouvelles affiches sont prêts. Je suis vraiment mal réveillée : je commence par me tromper de numéros et je tombe sur l'horloge parlante.
12点15分:我给VOGUE打电话,询问我的新广告是否已准备妥当。我真实还没睡醒,开始连电话号码都拨错了,我的头又撞在挂钟上。
12 h 20. Comment vais je m'habiller? Je me décide pour une tenue de sport. Pull noir, pantalon brun et bottes noires. J'adore cette tenue.
12点20分:我该穿什么呢?我决定着一身运动装,黑套领背心,灰裤子,黑皮靴。我喜欢这身打扮。
12 h 30. Mon peit déjeuner : voyongs, je vais prendre un café et deux oeufs.
12点半: 我吃早餐: 您瞧!我和一杯咖啡和吃两个鸡蛋。
12 h 55. J'ai douze peignes, mais quand j'en veux un……
12点55分:我有一打梳子,可是当我需要的时候……
13 h 05. Un peu d'ordre dans une mon appartement. Un journaliste doit venir prendre des photos ici. Je ne me souviens plus si c'est pour aujourd'hui ou pour demain.
13点05分:需要整理一下房间。一会记者要来,我不记得是今天还是明天。
l3 h 10- Ah ! J'ai retrouve mon agenda. C'est pour demain. Alors je finirai de ranger demain matin. Et puis, if faut que je me dépêche.
13点10分:啊!我找到我的记事本了。是明天。那就留着民天在整理吧,我的赶快了。
1l h 30. Je prends un taxi en bas de chez moi.
11点30分: 我在楼下叫了辆出租。
13 h 35. J'arrive chez Vogue, rue d“Hauteville, pour écouter un nouveau chanteur, Michel Ducros. Pas génial, mais des possibilités à mon avis.
13点35分:我到了“老城”大街VOGUE去听一名新秀MICHEL DUCROS的演唱。随说不是天才的歌手,但还是有前途的
15 h 45. Un petit saut rue d'Anjou pour voir maman. 0n se voit quelques minutes. Elle a rendez-vous……moi aussi.
15点45分:顺便到“安如”大街探望一下母亲。我们只见了几分钟,她约好客人,我也是。
16 h 10- Séance de coiffure.
16点10分:美发课
17 h. J'adore la marche à pied. Je retourne chez Vogue voir un ami. Je marche vite.
17点: 我喜欢徒步行走。我又来到了VOGUE,看望一个朋友。我走的很快。
l7 h 30. Panique au studio. Jacques chante des vieux rocks.
17点30分:录音室里很吵。JACQUE在唱过时的摇滚曲。
18 h. Il faudrait que je répête un peu mes nouvelles chansons, Je suis trop fatiguée. Je n'en ai pas envie.
18点: 我该复习一下我的新歌曲了。 我太累了。我不想练了。
19 h. Le balayeur, insensible à la musque, range le studio. En clair, ca veut dire……
19点:清洁工打扫录音室,对音乐无动于衷。很明显,让我们快点离开!
19 h 30- Quelqu'un lance cette phrase génial : Ou' allon- nous d?ner ?
19点30分:有人提议:我们去那里吃晚餐?
20 h 30 Nous sommer sur le trottoir, devant l'immeuble de Vogue, toujours à discuter sur le choix du restaurant où nous irons.
20点30分: 我们来到马路边,在VOQUE门前,商量着去哪家餐馆。
21 h 30. Rendez-vons au , restaurant très sympa, près de la place de la Contrescarpe. Je demande in bifteck très cuit.
21点30分:还是去“三点半”餐馆吧!是家不错的餐馆,就在CONTRESCARPE广场附近。我要了分炸排骨。
23 h. En sortant du restaurant, je tombe sur……Olivier Greco. Il me raconte que histoire qui vient de lui arriver. Elle est vraiment dr?le, mais ne comptez pas sur moi pour vous la raconter.
23点:离开饭馆,我就去找OLIVER GRECO, 他给我将他遇到的事情。她真有意思,但别指望我告诉你。
24 h. Nous allons prendre un verre chez Toinette.
24点:我们到TOINETTE酒吧去喝酒。
1hdu matin. Arrive Toinette en personne. Elle nous fait préparer des spaghnettis. Ce n'est plus possible : j'ai pris au moins deux kilos aujourd'hui.
凌晨一点:TOINETTE来了。她给我们准备了意大利面条。这不大可能了:我今天至少得吃长两公斤。
2 h. Je n'ai pas dansé。 Nous avons bavardé de choses et d'autres.
2点: 我没去跳舞。我们东拉西扯。
2 h 10. Au lit- tout le monde ! Nous prenons un tax.
2点10分: 大家都去睡觉!我们一起打了一辆出租。
2 h 25. Je finis mon Proust ? Je ne sais pas. Et puis zut, je ne fais rien du tout. Je dors tout de suite. A bient?t.
2点25分:我作了祷告了吗?记不得了。去他的!我什么都不做了。马上睡觉。再见!
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 新概念法语语法辅导:法语复合名词的复数
- 法语学习之饼干为什么叫biscuit
- 新概念法语阅读辅导:挥之不去的第一场爱
- 新概念法语阅读辅导:异性结交
- 新概念法语阅读:法国社会精神状态消极
- 新概念法语阅读辅导:蕃茄性别女,黄瓜性别男
- 新概念法语阅读辅导:项链
- 新概念法语综合辅导:法语中感叹的表达
- 《茶花女》第8章
- 法语阅读:鹰和狐狸
- 新概念法语阅读辅导:多次遭受人道毁灭依然幸存的小猫
- 新概念法语语法辅导:Comme的常用短语
- 欧元汇率下滑,宝马暂不卖给瑞士人
- 新概念法语综合辅导:经典电影台词
- 新概念法语综合辅导:白羊座
- 新概念法语综合辅导:法语科普小知识三
- 新概念法语阅读:法国人眼中的爱情
- 新概念法语综合辅导:法语科普小知识四
- 新概念法语综合资料辅导:中法双语诗歌欣赏
- 新概念法语阅读辅导:再别康桥
- 新概念法语翻译辅导:安居乐业如何翻译出美感
- 新概念法语阅读辅导:萨科奇给胡锦涛的一封信
- 新概念法语阅读辅导:告诉爸爸我爱他
- 新概念法语阅读辅导:上班族讨厌他们的老板
- 新概念法语阅读辅导:埃及金字塔为何要在光棍节闭馆
- 新概念法语综合辅导:法语求职信
- 新概念法语综合辅导:天蝎座
- 新概念法语阅读:感动法国的诗歌《外婆》
- 新概念法语综合辅导:法语我爱你怎么写及常用语句
- 新概念法语综合辅导:处女座
- 新概念法语阅读辅导:花
- 新概念法语阅读辅导:挥之不去的第一场爱
- 新概念法语口语辅导四
- 新概念法语综合辅导:法语科普小知识一
- 新概念法语阅读:告诉爸爸我爱他
- 新概念法语综合辅导:faire的用法
- 新概念法语阅读辅导:运动的16大好处
- 法语破案Meurtre à New-York
- 新概念法语发音辅导:法语中哪些情况下不能用联诵
- 新概念法语综合辅导:年轻人的俚语
- 新概念法语阅读辅导:法语教师对中国舞蹈感兴趣
- 《茶花女》第7章
- 新概念法语词汇学习辅导:法语反义词辅导4
- 新概念法语阅读辅导:法国高考最大年纪考生已87岁
- 新概念法语阅读辅导:法语的结婚誓词
- 新概念法语综合辅导:四字成语翻译辅导三
- 法语阅读:鹰和乌鸦
- 新概念法语综合资料辅导:Le soir 傍晚
- 走红的艺术家(法语情景对话)
- 新概念法语口语辅导三
- 法语词汇--爱情
- 新概念法语阅读辅导资料:Amant 情人
- 新概念法语阅读:上班族讨厌他们的老板
- 新概念法语学习资料:Soir tranquille宁静的夜晚
- 法语学习之鲸鱼baleine不是鱼类
- 新概念法语阅读辅导:法语诗歌美文阅读欣赏
- 新概念法语综合辅导:关于爱情的美句
- 新概念法语阅读辅导:宁静的夜
- 新概念法语语法辅导:疑问句的类型以及结构
- 法语专业四级考试完型填空练习1
- 新概念法语阅读辅导:中国户外音乐节的人数大增
- 新概念法语综合辅导:天秤座
- 《茶花女》第6章
- 新概念法语阅读辅导:为了你,我的爱人
- 新概念法语阅读辅导:法国人爱的表白
- 新概念法语词汇学习辅导:法语反义词辅导3
- 新概念法语语法辅导:法语基础语法辅导四
- 新概念法语阅读辅导:Antiquité古物
- 新概念法语发音辅导:连诵及其规则
- 新概念法语阅读辅导:软屏手机时代即将来临?
- 新概念法语词汇学习辅导:法语反义词辅导2
- 新概念法语综合辅导:法语科普小知识五
- 新概念法语阅读辅导:最后一课 都德
- 新概念法语发音辅导:法语字母发音的几个常见问题
- 新概念法语综合辅导:法语科普小知识二
- 新概念法语阅读辅导:布拉德皮特与朱莉的爱情故事
- 新概念法语发音辅导:plus的发音规则
- 新概念法语综合资料辅导:诗歌《外婆》
- 新概念法语阅读:环球收购EMI,四大唱片三缺一
- 新概念法语语法辅导:宾语人称代词在句子中的位置
- 新概念法语口语辅导二
精品推荐
- 焉耆县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/11℃
- 双城市05月30日天气:晴,风向:西风,风力:3-4级,气温:24/11℃
- 和布克赛尔蒙古县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:11/3℃
- 中卫市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转4-5级,气温:29/15℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 莎车县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/16℃
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 天门市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/21℃
- 南沙群岛05月30日天气:雷阵雨,风向:西南风,风力:4-5级转5-6级,气温:31/26℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)