美洲杯,巴西闯进决赛
Copa America - Le Brésil en finale
Le suspense était à son comble cette nuit au Venezuela dans l'enceinte du stade de Maracaïbo.
今晚,在委内瑞拉的马拉卡波体育场,悬念达到了顶峰。
Tenant du trophée, le Brésil a validé son ticket pour la finale au bout d'une demie qui s'est étirée jusqu'aux tirs au but.
这场半决赛经过(残酷)点球大战,卫冕冠军巴西队获得了晋级决赛的门票。
A cet exercie, la Seleçao s'est montrée plus adroite que l'Uruguay (2-2, 5-4 tab).
在此次交锋中,巴西队表现得比乌拉圭队更加灵活。
Le Brésil rencontrera donc dimanche le vainqueur de l'autre demi-finale programmée la nuit prochaine entre l'Argentine et le Mexique.
巴西队将在周日同另一场半决赛的胜出者争夺冠军。明天,阿根廷队和墨西哥队将进行另一场半决赛。
Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou. En demi-finale, l'Uruguay s'était déjà incliné lors de la séance des tirs au but face au Brésil (1-1, 3-5 tab).
三年前在秘鲁发生的故事再一次在委内瑞拉重演。在那场半决赛中,乌拉圭就是在与巴西队的点球大战后惨遭淘汰。
Cette fois encore, la Seleçao est passée tout près de l'élimination.
巴西队又一次险胜。
A 4-4, le Bordelais Fernando a raté son tir et c'est tout le Brésil qui s'est mis à trembler.
在点球大战踢成4比4平时,巴西队的波尔德来-费尔南多射失了点球,整个巴西队开始紧张起来。
Mais Pablo Garcia a touché le poteau dans la foulée avant que Gilberto ne redonne l'avantage au Brésil (5-4).
庆幸的是乌拉圭的巴博罗-加西亚也紧接着将球打在立柱上,随后巴西队的吉尔伯托再次为巴西队带来了领先优势。
Et de nouveau, l'Uruguay a manqué de sang froid puisque le défenseur Diego Lugano a butté sur Doni, le gardien de brésilien de l'Inter.
而乌拉圭队又再一次失去了冷静,他们的后卫迭戈卢加诺将球踢向了多尼,国际米兰队的巴西守门员。
Soulagé, Dunga pouvait exulter après avoir essuyé une pluie de critiques émanant de la presse de son pays après un 1er tour où son équipe a paru pour le moins poussive et dépendante de la réussite de Robinho.
如释重负般的,巴西队的主教练邓加可以狂喜一番了。之前,由于球队在第一轮开始便表现得极度缺乏灵感以及过度依赖罗比尼奥,他遭受了国内媒体暴雨般的批评。
«Pour être une équipe qui gagne, il faut avoir connu la souffrance», a déclaré Dunga après la rencontre alors que les Uruguayens n'ont pas souhaité s'exprimer. «Dans les moments difficiles, vous devez avoir du courage et de la combativité jusqu'à la fin», a-t-il ajouté.
邓加在比赛后宣称«要成为一支赢球的队伍,就应该经历些磨难»,他还补充说«在困难的时候,你应该拥有勇气和斗志直到最后一刻»。而乌拉圭人却不希望表达自己的感受了。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法材料:法语语序
- 法语学习资料综合辅导:法语情书系列(4)
- 法语语法学习材料:法语的虚拟式过去时
- 法语语法:过去分词的性数配合01
- 法语语法学习材料:法语的简单过去时
- 法语语法材料:法语介词解析3
- 法语语法材料:法语命令式构成及特殊形式
- 法语语法中Y的几种用法04
- 法语语法材料:法语复合构词法
- 法语语法:法语介词解析5
- 法语语法材料:法语介词解析9
- 法语语法:冠词知识点及练习(二)
- 法语语法材料:法语副代词en 的几种用法
- 法语语法学习:法语de 的用法
- 法语考试辅导资料之语法专题素材08
- 法语语法:直宾和无介词状语的区别
- 法语语法中Y的几种用法01
- 法语语法素材总结:简单过去时
- 法语语法材料:法语介词解析8
- 法语语法:过去分词的性数配合02
- 法语语法:法语介词解析3
- 法语语法材料:法语介词解析2
- 法语语法学习材料:巧记后缀ée的法语单词
- 法语语法:动词不定式的词序规律
- 法语语法学习材料:ne que 、seulement 表达法 英语法语对照学
- 法语语法材料:法语语法学习技巧
- 法语语法素材总结:介词
- 法语语法材料:法语命令式时态及语态
- 法语语法:法语介词解析9
- 法语语法素材:过去分词的性数配合01
- 法语语法中“Y”的几种用法02
- 法语语法:法语介词解析2
- 法语语法:法语介词解析10
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)01
- 法语语法材料:法语介词解析10
- 法语语法材料:法语泛指形容词与泛指代词
- 法语语法材料:动词被动态
- 法语语法中Y的几种用法03
- 法语语法:法语介词解析4
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)02
- 法语语法材料:关系从句
- 法语学习资料综合辅导:法语情书系列(5)
- 法语语法学习:法语介词攻略dès02
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)03
- 法语语法学习材料:法语中的泛指形容词
- 法语语法素材:法语可数不可数名词区分
- 法语语法素材:法语单词même的用法
- 法语学习资料综合辅导:法语情书系列(3)
- 法语语法素材:法语中的重要句型和其它
- 法语语法材料:法语基础语法知识汇总
- 法语语法:法语介词解析6
- 法语语法材料:法语介词解析4
- 法语语法:指示形容词蕴涵的意义
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)04
- 法语语法学习:法语介词攻略dès01
- 法语语法材料:法语可数不可数名词区分
- 法语语法素材:法语生命名词对语法的影响
- 法语语法:法语介词解析1
- 法语语法素材:法语动物的特殊表示方式
- 法语学习资料综合辅导:法语情书系列(2)
- 法语语法材料:法语介词解析5
- 法语语法材料:法语介词解析7
- 法语语法素材总结:未完成过去时
- 法语语法中“Y”的几种用法01
- 法语语法素材总结:代词
- 法语语法中Y的几种用法02
- 法语语法:副词功能作用解析
- 法语语法学习:法语修辞学讲解
- 法语语法材料:法语中副词与品质形容词的位置的搭配
- 法语语法素材:法语复合构词法
- 法语语法材料:法语介词解析1
- 法语语法:法语介词解析7
- 法语语法素材:法语书信抬头的注意事项
- 法语语法素材:法语泛指形容词与泛指代词
- 法语语法材料:条件式
- 法语语法材料:指示代词
- 法语语法材料:法语介词解析6
- 法语语法学习:ne的几种用法
- 法语语法:法语介词解析8
- 法语语法材料:法语指示代词用法解析例句一览
- 法语考试辅导资料之语法专题素材14
精品推荐
- 响水县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/16℃
- 共和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:<3级,气温:21/8℃
- 兴海县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级转<3级,气温:21/4℃
- 东台市05月30日天气:阴转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:24/19℃
- 平陆县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:<3级,气温:23/18℃
- 阿图什市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/13℃
- 新市区05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 夏县05月30日天气:晴转多云,风向:西风,风力:<3级,气温:25/18℃
- 垣曲县05月30日天气:晴转多云,风向:西北风,风力:<3级,气温:26/16℃
- 霍城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/14℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)