雅虎宣布杨致远将离职
|
Jerry Yang va quitter la tête de Yahoo!
Le géant de l'Internet Yahoo! a décidé de tourner une page de son histoire, lundi 17 novembre, avec le départ de son charismatique PDG, Jerry Yang, cofondateur du groupe, un an seulement après l'avoir rappelé à la rescousse. Jerry Yang, 40 ans, démissionnera de ses fonctions dès que le conseil d'administration du groupe de Sunnyvale, en Californie, lui aura trouvé un successeur.
Ce petit génie des nouvelles technologies avait cofondé Yahoo! à l'âge de 26 ans avec David Filo, en 1995, un an après avoir démarré un simple annuaire du Web. Le groupe est devenu l'un des géants de l'Internet, avec l'un des moteurs de recherche les plus populaires de la Toile, tandis que Jerry Yang devenait milliardaire.
L'annonce a été saluée à Wall Street, où l'action Yahoo! a progressé de 4 % dans les transactions enregistrées après la clôture, les marchés estimant que le départ de M. Yang va relancer les discussions avortées avec Microsoft. Celui qui dirige l'entreprise depuis juin 2007 s'était efforcé de maintenir une stratégie d'indépendance pour l'entreprise mais son intransigeance avait été jugée responsable de l'abandon de l'offre de rachat formulée par l'éditeur de logiciels. Microsoft, qui a jeté l'éponge en mai, proposait en effet de racheter Yahoo! pour 47,5 milliards de dollars (37,6 milliards d'euros), valorisant fortement l'action de l'entreprise Internet. Parallèlement, Google, rival de Yahoo!, avait renoncé début novembre à la recherche d'un partenariat en matière de publicité. Et les discussions menées plusieurs mois durant avec Time Warner sur un rapprochement avec AOL avaient également échoué.
"IL EST TEMPS DE PASSER LA MAIN"
"Quand le conseil d'administration m'a demandé de devenir PDG et de conduire la transformation du groupe, je l'ai fait parce qu'il était important d'adapter son activité à une nouvelle époque pour engranger plus de croissance", a déclaré M. Yang. "Ayant engagé Yahoo! sur un nouveau chemin, il est temps pour moi de passer la main", a-t-il ajouté. M. Yang ne quittera pas Yahoo! mais reprendra ses fonctions antérieures, précise la société dans un communiqué diffusé lundi. Il devrait se concentrer sur des questions de stratégie globale. "Jerry et le conseil d'administration ont eu un dialogue constant sur le calendrier de sa succession et nous sommes tous d'accord que le moment est venu pour une transition afin qu'un nouveau PDG puisse accompagner l'entreprise au niveau suivant", précise le président du conseil d'administration de Yahoo!, Roy Bostock, dans un communiqué.
En attendant le départ de Jerry Yang, le président du conseil d'administation, Roy Bostock, va examiner les candidatures internes et externes. Pour les analystes, Jon Miller, ancien dirigeant d'AOL, Peter Chernin, de News Corp, ou Meg Whitman, ex-présidente d'eBay, sont de possibles candidats. Les regards se tournent également vers Dan Rosensweig, ancien directeur général adjoint de Yahoo!. Sue Decker, actuelle numéro deux du groupe, serait aussi sur les rangs.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语写作:Contrairement a 与……相反,不同于
- 法语学习写作辅导:法语中的修辞
- 实用法语句型学习4
- 法语写作:Se laisser faire 任人摆布
- 新概念法语写作辅导:写作范例四
- 新概念法语写作辅导:写作范例五
- 实用法语句型学习2
- 法语写作:Comme si 好像,犹如(常用imparfait)
- 新概念法语写作辅导:感人的法语写作作品
- 旧约圣经之创世记法语版23
- 法语写作:Il est besoin de inf. 需要……
- 法语写作:Se jurer de ne plus faire 发誓再也不做
- 新概念法语词汇学习辅导:法语反义词辅导3
- 法语写作:Qu'est-ce que je t'offre ? 我给你拿点儿什么喝?
- 法语词汇--爱情
- 法语写作:de jour 值白班
- 新概念法语词汇学习辅导:法语反义词辅导2
- 法语写作辅导:En venir a 终于(做某事)
- 新概念法语写作辅导:常用句子一
- 新概念法语写作辅导:写作范例二
- 法语学习辅导之写作练习笔记精华
- 法国民族(Nation)概况
- 法语写作之常见汉译法句子错误解析
- 新概念法语词汇学习辅导:法语反义词辅导4
- 新概念法语发音辅导:法语音节划分的基本规则
- 新概念法语语法辅导:法语复合名词的复数
- 实用法语句型学习1
- 中法对照——Maman, tu m'aimes?
- 新概念法语写作辅导:常用句子三
- 如何翻译烦人的法文短语
- 中法对照阅读:法国人的性格
- 法语写作:Faute de 由于没有
- 法语学习辅导:写作练习笔记精华
- 法语阅读:谣言,是世界上最古老的媒体
- 法语学习:法语简历的写作指导
- 法语写作:a part soi 暗自在心里
- 法语写作——语病句分析
- 新概念法语语法辅导:疑问句的类型以及结构
- 法语学习系列日记精选
- 新概念法语写作辅导:常用句子二
- 实用法语句型学习3
- 新概念法语写作辅导:写作常用的名句辅导
- 法语常用句型搭配
- 中法对照——Religion(2)
- 法语写作:Je ne me fais pas prier . 恭敬不如从命
- 法语写作:dire un mot 说句话,简单谈谈
- 新概念法语写作辅导:写作范例一
- 法语阅读:L'heure 时间
- 新概念法语发音辅导:plus的发音规则
- 法文习作——钱其琛《外交十记》
- 新概念法语语法辅导:法语基础语法辅导一
- 新概念法语写作辅导:如何写好法语作文体会
- 法语写作:y compris 副词短语:包括
- 法语如何描述某人
- 法语写作:faire grise mine a
- 法语写作:En venir a 终于(做某事)
- 大话西游经典台词两版翻译
- 法语写作辅导:S'il en est ainsi 如果是这样
- 法语写作:Il en est de meme pour 对……也一样
- 法语写作:Se tirer de, s’en tirer 逃离
- 新概念法语语法辅导:法语基础语法辅导二
- 法语写作:un point commun 共同点
- 法语写作:语病句分析
- 中法对照——Religion(1)
- 法语写作: Mon objectif, c‘est (de faire)… 我的目标,就是……
- 法语写作学习:形象比喻
- 中法对照——初恋的玫瑰
- 新概念法语写作辅导:法语写作笔记
- 新概念法语翻译辅导:登幽州台歌欣赏
- 法语写作:S'il en est ainsi 如果是这样
- 法语写作:changer d'avis 改变主意
- 新概念法语语法辅导:宾语人称代词在句子中的位置
- 法语写作:je ne suis pas de ceux qui 我不是那种(那些)……人
- 法语写作:Sans quoi 否则
- 法语常用句子学习
- 法语写作:De ce fait 因此
- 新概念法语写作辅导:写作范例三
- 法语写作:Etre monnaie courante 常见的
- 法语写作: J'ai l'impression que 我觉得
- 法语写作:副词的转换诀窍
- 新概念法语词汇学习辅导:法语反义词辅导1
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 正宁县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/15℃
- 玛曲县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:16/8℃
- 于田县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 水磨沟区05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 昌江县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/25℃
- 郎溪县05月30日天气:小雨转雷阵雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/21℃
- 五家渠市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 青河县05月30日天气:阴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:15/6℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)