法语词汇学习材料:09年人大政协两会法语词汇整理
导语:外语教育网为大家整理了最新的法语学习资料,希望对您有所帮助。更多法语辅导资料,敬请关注本站。
【全国人民代表大会】Assemblée populaire nationale de Chine
第十一届~第二次会议 Deuxième Session de la 11e Assemblée populaire nationale; Deuxième Session de l'Assemblée populaire nationale de la 11e législature
【全国人大】APN(“全国人民代表大会”的简称)
~常务委员会 Comité permanent de l’APN
~委员长 Président du Comité permanent de l’APN
~副委员长 Vice-Président du Comité permanent de l’APN
~各专门委员会 commissions permanentes de l’APN
【人大】assemblée populaire
~代表 député à l’APN(指全国); représentant à l’assemblée populaire provinciale, municipale...(指省市等地方); représentant du peuple
各级~ assemblées populaires aux différents échelons
地方~ assemblées populaires locales
【各位代表】Camarades Députés〔称呼,指人大代表〕
【中国人民政治协商会议】Conférence consultative politique du Peuple chinois
~第十一届全国委员会第二次会议 Deuxième Session plénière du 11e Comité national de la CCPPC
【全国政协】CCPPC(“中国人民政治协商会议”的简称)
~主席 Président du Comité national de la CCPPC
~副主席 Vice-Président du Comité national de la CCPPC
~委员 membre du Comité national de la CCPPC
【地方政协】comités locaux de la CCPPC; comités de la CCPPC aux échelons locaux
~委员 membres des comités locaux de la CCPPC; membre du comité provincial/municipal ... de la CCPPC
【提案委员会】Commission des Motions
【主任委员】Président de la Commission...
【副主任委员】Vice-Président de la Commission...
【两会】sessions (annuelles) de l'APN et de la CCPPC
【议程】ordre du jour
【今年的两会是在……背景下召开的】Les deux sessions de cette année se tiennent dans un contexte marqué par …
【今年的两会是在……时刻召开的】Les deux sessions de cette année ont lieu à un moment où …
【工作报告】rapport d'activité
政府~ rapport d'activité du gouvernement
做政府~ présenter le rapport d'activité du gouvernement
【听取和审议】écouter et examiner
~政府工作报告écouter et examiner le Rapport d'activité du gouvernement
【各代表团进行讨论】discussions au niveau des délégations
【审查和批准】examiner et approuver
【十一五规划】XIe Programme quinquennal de développement économique et social
【2009年国民经济和社会发展计划】Plan de développement économique et social pour 2009
【2008年国民经济和社会发展计划执行情况与2009年国民经济和社会发展计划草案的报告】Rapport sur l'exécution du Plan de développement économique et social pour 2008 et sur le projet de Plan de développement socio-économique pour 2009
【2008年中央和地方预算执行情况与2009中央和地方预算草案的报告】Rapport sur l'exercice budgétaire 2008 des instances centrales et locales/aux niveaux central et local ainsi que sur le projet de budget 2009 aux niveaux central et local
【2009年中央预算】budget des instances centrales pour 2009
【全国人大常委会工作报告】Rapport d'activité du Comité permanent de l'APN
【最高人民法院工作报告】Rapport d'activité de la Cour populaire suprême
【最高人民检察院工作报告】Rapport d'activité du Parquet populaire suprême
【热点问题】sujets/questions d’actualité (br?lante)
【振兴经济计划】plan de relance de l’économie
【扩内需,保增长】stimuler la demande intérieure/interne/domestique et assurer la croissance
【建言献策】suggérer des idées; faire des propositions; formuler des suggestions/propositions
【反腐倡廉】lutter contre la corruption et promouvoir/encourager/exalter l'intégrité; combattre la corruption et promouvoir la probité/droiture/rectitude
【凝聚共识】fédérer les esprits; dégager un consensus général
【统一思想】unifier les idées
【举全国之力】mobiliser toute la nation/le peuple tout entier; mobiliser toutes les ressources du pays ; rassembler les énergies populaires/de tous/de tous les secteurs de la société chinoise
【开成民主、团结、务实、奋进的大会】placer la session sous le signe de la démocratie, de l’unité, du pragmatisme/de l'action et de la vaillance; placer la session sous le signe de la démocratie, de l’unité, du réalisme et de l’effort/l’engagement
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 橘园美术馆莫奈睡莲壁画的前世今生
- 法语版雷锋日记(1)
- 上海?上海!法国佬的魔都见闻(上)
- 法语美文:男人帮经典台词(三)
- 那些成长疼痛的法语美句
- 法语版雷锋日记(14)
- 法国畅销小说《爸爸,我们去哪儿?》
- 法语美文:男人帮经典台词(一)
- 雨果致德鲁埃的情书
- 法语版雷锋日记(9)
- 法语美文:爱不是成品
- 法语阅读:杜拉斯《情人》经典语录
- 法语美文:生活的十二条建议
- 法语美文:我知道生活是困难的
- 人艰不拆:法国一餐馆安排座位还看长相
- 法语美文:宁静的夜晚
- 法语美文:热带的云彩
- 法语阅读之浪漫法国:埃菲尔铁塔下的情话
- 法语版雷锋日记(3)
- 法语诗歌早读:Ne jamais abandonner 永不言弃
- 法语美文:森林的黄昏
- 6个超简单法语蔬菜习语:奔跑在扁豆上?
- 法国网友怎么评论中国“玉兔登月”?
- 法国新闻直播:重新讨论法国的移民政策
- 法语美文:Les hirondelles 燕子
- 法语美文:时间的价值
- 《大男当婚》中的法语歌曲《Petit Papa Noël》
- 每月净赚4569欧,才能买得起法国房子!
- 法语美文:学会生活
- 法语美文:做好我们手头的事情
- 法语美文:爱情的油滴
- 雨果诗歌阅读:六月之夜
- 法语美文:希望
- 你能相信么?结婚能抗癌!
- 法语美文:生活的愿望
- 减肥先放一边,法式蛋黄酱的胜利!
- 法语版雷锋日记(15)
- 法语美文:大家都是一个人
- 法媒访谈中国女孩刘雯:亚洲脸超模
- 法语版雷锋日记(6)
- 法国新闻直播:安全手机引发全新话题
- 法语版雷锋日记(13)
- 洗脑循环法语歌:羊驼在哪儿Lamaoutai?
- 糙妹子也要精致一把:教你编法式发辫
- 去巴黎不住酒店,租个短期公寓吧
- 法语美文:应该学会去爱
- 法语美文:爱的喜悦
- 法语版雷锋日记(11)
- 法语美文:男人帮经典台词(二)
- 法语版雷锋日记(8)
- 法语美文:团队合作
- 法国新闻直播:老佛爷旗舰店落户北京城
- 法语版雷锋日记(5)
- 法语版雷锋日记(2)
- 法语美文:学会生活幸福的秘诀
- 法语版雷锋日记(10)
- 法国“汉文书库”主创:让人享受汉学文化
- 法语版雷锋日记(4)
- 法国人也震惊了:上海现雷神基情伪海报
- 法语美文:爱是分享
- 法语阅读辅导:法国男孩的网恋记事01
- 法语美文:做人的尺度
- 法语美文:做一个青年人
- 法语版雷锋日记(12)
- 法语美文:村庄的声音
- 法语美文:秋
- 里尔第四届“僵尸游行节”:一大波僵尸来袭!
- 法语美文:生活的信条
- 法语美文:爱书
- 法语版雷锋日记(7)
- 法语美文:幸福在行动
- 法语阅读:生存的幸福
- 法国新闻直播:丹尼.布恩带来新作品《完美计划》 31 oct 2012
- 曾经的法国模范夫妻:杜雅尔丹和拉米正式分手
- 法语美文:黎明一定会到来
- 学学法国人环保之垃圾分类篇: 三分钟快速分类垃圾
- 法国新闻直播:法国学校鼓励学生在校兼职
- 法语阅读辅导:法国男孩的网恋记事02
- 另类节日:光棍节La fête des célibataires
- 法语美文:友谊的钥匙
- 法语阅读辅导:法国男孩的网恋记事03
精品推荐
- 临潭县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:19/8℃
- 屯昌县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:36/24℃
- 青铜峡市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/16℃
- 和政县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:25/13℃
- 宕昌县05月30日天气:小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/13℃
- 和田地区05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/15℃
- 青河县05月30日天气:阴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:15/6℃
- 甘南州05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:18/7℃
- 武都区05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 天门市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/21℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)