法语考试辅导资料之精选阅读文章(第7篇)
|
La Gloire de Mon père(III)
" Moi aussi," ricana l'oncle Jules, " j'ai vu voler de belles plumes, qui emportaient les bartavelles à soixante à l'heure, jusqu'en haut de la barre, où elles doivent se foutre de nous !"
Je m'étais approché, et je voyais le pauvre Joseph. Sous sa casquette de travers, il machonnait nerveusement une tige de romarin, et hochait une triste figure. Alors, je bondis sur la pointe d'un cap de rocher, qui s'avan?ait au-dessus du vallon et , le corps tendu comme un arc, je criais de toutes mes forces:" Il les a tuées! Toutes les deux! Il les a tuées!"
Et dans mes petits poings sanglants, d'où pendaient quatre ailes dorées, je haussais vers le ciel la gloire de mon père en face du soleil couchant.
参考译文:
“我也看到了啊,” 于勒姨夫挖苦说,“那些漂亮的羽毛在飞啊,它们以每小时60公里的速度扶摇直上把霸鹑送到岩坝上面去了。它们肯定还在那儿嘲笑我们呢!”
我朝前走了走,找到了可怜巴巴的约瑟夫。他歪戴着鸭舌帽,正神经质地嚼着一根迷迭香草茎,摇着脑袋,满面愁容。这时,我跳上一块向峡谷伸出去的悬岩的尖角,像一张弓似的探出身去,使出全身的劲儿大喊:“他打中了!两只都打下来了!他打中了!”
在我那两只血淋淋的小拳头里垂下四只金色的翅膀,我面对夕阳,向着蓝天,高高举起我父亲的光荣。
生词注解:
ricaner v.i. 冷笑,傻笑 【外语教育&网www.for68.com】
bartavelle n.f. 【鸟】山鹑
barre n.f.【地】岩坝
machonner v.t. 嚼;一下下用牙齿咬
tige n.f. 茎,杆
romarin n.m. 迷迭香
rocher n.m. 岩石
重点词汇语法解析:
1. de belles plumes=des belles plumes
Des+复数名词,在复数名词前有形容词修饰时,要将des 变为de。
2. à soixante à l'heure 每小时60公里
关于“每” 的一些表达方法:
这些书每本五元:Ces livres co?tent cinq yuan chacun (pièce).
每日两次: deux fois par jour
每隔多久有一班车?L‘autobus passe tous les combien?
每隔十分钟。Toutes les dix minutes.
每次一人:une personne à la fois
3. se foutre de 嘲笑;瞧不起,不在乎,不放在眼里:
ex: Je m'en fous! 我才不在乎呢!
4. de travers 倾斜地,歪着地;错误地
相当于英语的askew, awry,(look) askance
the wrong way, wrong
5. bondir
①跳,跳跃,蹦蹦跳跳;(气愤、高兴、惊吓而)跳起来:
bondir de joie 高兴得跳起来
bondir de surprise 吓得跳起来
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语口语:La fatigue 疲劳
- 法语口语:换种方式说法语
- 法语口语:C’est exact ! 没错!
- 法语表达邀请与拒绝
- 法语口语:La présentation 介绍
- 练习法语口语的技巧
- 法语口语:啊!不! oh! non!
- 法语口语:Une lettre 一封信
- 法国人天天说的话03
- 法语口语:要人(大人物)
- 法语口语:Lève-toi !起床吧!
- 法语口语:Mince! 糟糕!
- 法语口语之法语口头禅大全
- 法语口语:eh bien
- 法语阅读之法国的一日三餐
- 法语口语:Il fait froid !天真冷!
- 2010年法语新年祝福语
- 法语口语:恶心!Dégoûtant
- 法国人天天说的话04
- 法语口语:滚开啦!Fiche-moi le camp!
- 实用法语之经典法国大餐
- 一首法语小诗——献给父亲节
- 最常用的60个法语口语词组
- 法语口语:Me voilà !我来了
- 法国人天天说的话
- 法语口语:Bonne journée !祝你度过愉快的一天
- 法语交际口语十要十忌
- 2010春节热榜法语词汇
- 法语口语:再见! À la prochaine
- 法语口语:放心(没事) C’est pas grav
- 法语口语:法国欢迎你
- 法语口语:祝福语felicitations
- 法语口语:Bravo !了不起!
- 法语口语:Parle-moi de …跟我说说
- 法语口语:走开!Du balais!
- 法语口语:Les soldes 打折
- 法语口语:请坐Assieds-toi
- 法语口语:Qu’est-ce qu’il y a ?怎么了?
- 法语口语:不行!Ah non alors!
- 法语口语:新的房客
- 法语口语:什么!Quoi?
- 法语口语:Bravo!真棒!
- 法语阅读之法国时尚
- 法语口语:住口! Ferme-la !
- 法国情人间怎么称呼?ma biche?
- 法语口语:年龄
- 法语口语:胡扯!Tu as tout faux!
- 法语口语:Le ski 滑雪
- 法语口语:Merci !谢谢!
- 出国常用法语口语会话
- 法语口语:法语邀请用语
- 法语口语:Peux-tu … ?你能...?
- 法语口语之法语口语中Bon的用法
- 法语口语:A la prochaine 回头见
- 地道虎年日语贺词
- 法语口语:L’examen 考试
- 法语口语:Détends-toi 镇静(别慌乱)
- 法语口语:确实!C‘est bien vrai!
- 法语口语:闭嘴Tais-toi!
- 练习法语口语六大绝招
- 法语口语:(他) 帅咩?Il est beau?
- 法语口语:Bonjour !你好!
- 法语口语:法语国家和地区人士称呼
- 法语口语:Etre en retard 迟到
- 用quoi来表达你的感叹吧!
- 法语口语:休想!Oublie ça!
- 法语口语:Une place libre 空座
- 法语吵架40句
- 法语口语:鸡蛋里面挑骨头
- 法语口语:C’est dommage 遗憾!
- 法语口语:Le petit micro 小话筒
- 法语口语之谢谢的表达方法
- 法语口语:法国小姐访谈
- 法语口语:Un secret 一个秘密
- 法语口语:Les pompiers 消防员
- 法语情景对话视频汇总
- 法国人天天说的话02
- 关于感冒的名言
- 法语口语:Où vas-tu ?你去哪?
- 法语口语:Au revoir !再见!
- 法语口语:Attends-moi !等等我!
精品推荐
- 茫崖05月30日天气:晴,风向:西北风,风力:3-4级转<3级,气温:17/8℃
- 同仁县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/8℃
- 格尔木市05月30日天气:多云转浮尘,风向:西北风,风力:<3级,气温:20/11℃
- 库尔勒市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/12℃
- 门源县05月30日天气:小雨,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/6℃
- 尖扎县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:<3级,气温:25/11℃
- 贺兰县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/14℃
- 阳谷县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 镇原县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/11℃
- 精河县05月30日天气:晴,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:27/14℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)