法语词汇辅导素材:法语俗语一览
导语:本文由外语教育网编辑整理的法语辅导资料,希望对您有所帮助。更多免费精彩内容,敬请密切关注本站。
1.食品类:
香蕉皮:Dans cette société, plusieurs personnes lui ont mis des peaux de banane :
在这个企业中,好几个人给他下绊儿
樱桃:Je devrais jouer au loto en ce moment, j’ai la cerise
我现在要买彩票,我现在很有运气。
桃子:Tu as la pêche aujourdùhui. 你今天桃花满面。
苹果:être aux pommes 指容易上当。 La pomme d’Adam 喉结
胡萝卜:les carottes sont cuites. 生米做成了熟饭
蘑菇:pousser comme des champignons 如雨后春笋
卷心菜:bête comme chou傻得像卷心菜
朝鲜蓟:avoir un coeur d’artichaut 花心
生菜:raconter des salades 说谎,编故事
黄油:On ne peut avoir le beurre et l’argent de beurre. 鱼与熊掌,不能兼得
2.动物类:
猪:avoir un caractere de cochon 坏脾气
猫:appeler un chat un chat 直肠子,有话就说
老鼠:Quand le chat s’en va, le rat danse.管教的人走了,可以自由了
狗:je suis malade comme chien 我病的很严重
兔子:Je l’ai attendu en vain, il m’avait pose un lapin 我白等他半天,他给我放了只兔子。
母骡子:Têtu comme une mule
狐狸:C’est un vieux renard.这是指老狐狸。
3.颜色
白色:passer une nuit blanche 度过一个不眠之夜
être connu comme un loup blanc那实在太有名了。
蓝色:avoir le sang bleu 有贵族血统
une carte bleue银行卡
elle est une fleur bleue 她很多愁善感
粉红色:Ce film à l’eau rose est insignifiant 这个以大团圆结尾的爱情电影毫无意义
voir la vie en rose 对生活充满希望
绿色:la langue verte 俚语
un vert galant 老风流
红色:Ce coureur est la lanterne rouge du Tour de France 这名选手是环法车赛的最后一名
灰色:Pour trouver la solution, il faut faire travailler votre matiere grise 为了找到解决方法,需要挖掘你头脑中的智慧
黄色:Il rit jaune他苦笑
黑色:travailler au noir打黑工
voir tout en noir 很悲观
écrire noir sur blanc 白纸黑字的写着
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语歌曲学习:我不想工作 Je ne veux pas travailler
- 法语口语:Et alors ?那又怎么样?
- 法语口语:Regret后悔/懊恼
- 法语口语:还是拉倒吧
- 法语版圣诞歌:《Jingle bells》
- 中法对照——Moi homme noir
- 法语口语:怎么怪起我来了
- 法语口语:我受够了等待
- 法语女声-Il Ne Manquait Que Toi
- 法语口语:被炒鱿鱼了
- 法语口语:别像个孩子似的
- 法语口语:每天都要刷牙
- 法语歌曲学习:Bambina-Lara Fabian
- 法语口语:C’est vrai!那是!
- 法语口语:我耳朵都听出老茧了
- 法语口语:承担责任responsabilite
- 《巴黎》(Paris)
- 日常实用法语(第1篇)
- 法语学习:交际法语学习10
- 法语口语:可以开始了吗
- 法语口语:Dépêche-toi
- 法语基础300句学习2
- 中法对照——巴黎的地铁
- 法语口语:用法语打电话
- 中法对照——即使没有王子,我仍是公主
- 法语口语:第一次坐法国航班怎么说
- 法语口语:出国常用的法语口语
- 旅游法语口语二
- 法语口语:餐厅服务生用语
- 法语口语:真是哭笑不得
- 法语口语:跟朋友多多交流
- 法语口语:初次见面用语
- Vive le vent 法国人人会唱的圣诞歌
- 法语口语:寒暄salutation
- 法语口语:最基本的人称介绍
- 法语口语:心急吃不了热豆腐
- 法语口语:做个幸福的人
- 法语口语:法语常用100句(下)
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语口语:寻找住宿时用语
- 法语口语:一路顺风
- 法语口语:你觉得我新剪的头发怎样?
- 法语口语:问候语和询问语
- 法语口语:身上带钱吗
- 法语口语:你不是也没有做到吗
- 法语口语:Aux toilettes厕所
- 法语基础300句学习5
- 法语口语:可以开始了吗?
- 法语口语:请多多包涵
- 法语口语:船到桥头自然直
- 法语口语:购物
- 中法对照——最后一课
- 法语口语:获悉职位情况
- 法语口语:在旅店hotel
- 法语基础300句学习4
- 旅游法语口语一
- PETIT PAPA NOEL (圣诞老爷爷)
- 法语基础300句学习6
- 法语口语:用法语表达“暗滩”
- 法语口语:你的表准吗?
- 法语口语:职场接待人员迎客
- 法语口语:Souvenir回忆 回想
- 法语口语:Pas de problème 就这么办吧
- 法语口语:Complimenter赞美
- 法语口语:我觉得这样做不合适
- 法语口语:法语再见多种说法
- 法语口语:法语常用100句(上)
- 法语口语:我要去散步
- Amour secret 暗恋
- 法语口语:这又不是什么新鲜事
- 法语口语:“雇佣”法语怎么说?
- 法语口语:买东西问价钱
- 法语口语:Viens ici! 过来!
- 法语口语:用法语表达“有权利做某事”
- 法语口语:见面问候交谈
- 法语口语:Urgence紧急
- 法语基础300句学习3
- 法语口语:à bon marché 与 à bas prix
- 法语口语:法语爱情句型
- 简单口语走遍欧洲-中英法
- 法语歌曲:Tu Me Manques 我想你
精品推荐
- 茫崖05月30日天气:晴,风向:西北风,风力:3-4级转<3级,气温:17/8℃
- 同仁县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/8℃
- 格尔木市05月30日天气:多云转浮尘,风向:西北风,风力:<3级,气温:20/11℃
- 库尔勒市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/12℃
- 门源县05月30日天气:小雨,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/6℃
- 尖扎县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:<3级,气温:25/11℃
- 贺兰县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/14℃
- 阳谷县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 镇原县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/11℃
- 精河县05月30日天气:晴,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:27/14℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)