Comment se protéger de la foudre 雷雨天的自我保护
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
Quels sont les lieux les plus touchés par la foudre?哪些地方最容易被雷电击中?
Il est assez rare que la foudre s'abatte sur une plage comme cela a été le cas dimanche à l'île d'Oléron où deux femmes ont été foudroyées. Dans les espaces ouverts, ce sont les structures et les objets métalliques qui favorisent l'électrocution. Lundi, cinq personnes ont d'ailleurs été blessées quand la foudre a frappé des câbles d'un parc d'attraction. Enfin, le danger peut venir des terrains de camping ombragés par des arbres.像周日奥利龙岛两个女子在沙滩上被雷电击中的状况是相当少见的。在开阔地带,一些金属的建筑构造和物体比较容易导致雷电袭击的状况发生。周一,在另一处,有五人在一家游乐园因为碰到被雷电击中的缆线而受伤。最后,有树木遮蔽的露营地也是危险发生的常见区域。
Lors d'un orage, les lieux dangereux sont généralement ceux où il y a des rassemblements publics, comme les stades par exemple. Le risque est alors que le foudroiement d'une personne se propage à ses voisins.暴雨天,危险地区通常是公共集中区域,比如说体育场。雷击的危险会从一个人导向另一个人。
Que faut-il faire pour se prémunir d'une électrocution?应该做些什么来避免雷击?
Lorsque l'on est à l'extérieur il ne faut pas se déplacer en groupe, ne jamais courir pour ne pas créer un courant électrique et ne pas s'abriter sous un arbre. Le comportement idéal consiste à se mettre en position foetale, jambes repliées contre soi. Etre debout, c'est dangereux: la foudre est attirée par tout ce qui est en hauteur. Mais se réfugier dans sa voiture et téléphoner avec son portable n'est pas contre-indiqué. Dans une habitation, il est impératif de ne pas passer un coup de fil avec son téléphone fixe et il faut aussi débrancher son poste de télévision puis s'en éloigner d'au moins deux mètres. Pour le bain et la douche, il faut attendre la fin de l'orage.如果雷电发生时我们在外面,我们不能成群结队的走,不要奔跑以免产生电流,不要躲藏在树下。理想的做法是让自己摆成胎儿似的姿势,双腿弯曲重叠抱起。直立站着是很危险的:雷电总是会被高处的东西所吸引。轿车中避难且使用手提电话并非禁忌。但在居住的地方,绝对不要使用固定电话,同时还要断开电视电源且远离这些东西至少两米。要想盆浴或者淋浴,最好等到雷雨结束。
Les orages sont-ils toujours prévisibles?雷雨天通常是可以预见的么?
On ne peut pas toujours anticiper ce type de perturbation. Les orages imprévisibles, les «orages secs», ne sont pas précédés de pluies ni d'un temps couvert. C'est ce qui semble avoir été le cas dans l'affaire de la foudre qui a frappé sur l'île d'Oléron: il n'y avait pas de perturbations au moment où l'éclair a frappé. Le foudroiement peut se produire très rapidement et vous prendre de court. Pour rappel, la foudre fait 20 à 40 morts en France selon les années. On estime entre 100 à 300 le nombre de personnes foudroyées qui s'en sortent blessées. Mais pour ces individus, le traumatisme psychologique restera à vie.我们并不是总能预测到这种大风大雨的发生。不可预见的雷雨,干雷,通常不会在雨前或者乌云密布的时候发生。就像奥利龙岛上的雷击状况一样:在闪电划过的时候并没有大雨。雷击发生的很快,使人们措手不及。这些年来,根据报道,雷击曾导致20至40例死亡事件。我们估计被雷击后侥幸避免受伤的有100到300个。但是对于这些人来说,心理创伤始终存在。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语动词变位习题集-95
- 法语动词变位习题集-153
- 法语动词变位习题集-133
- 法语动词变位习题集-85
- 法语动词变位习题集-148
- 法语动词变位习题集-86
- 法语动词变位习题集-108
- 法语动词变位习题集-151
- 法语动词变位习题集-106
- 法语动词变位习题集-131
- 法语动词变位习题集-130
- 法语动词变位习题集-132
- 法语动词变位习题集-93
- 法语动词变位习题集-125
- 法语动词变位习题集-158
- 法语动词变位习题集-104
- 法语动词变位习题集-136
- 法语动词变位习题集-91
- 法语动词变位习题集-122
- 法语动词变位习题集-103
- 法语动词变位习题集-78
- 法语动词变位习题集-149
- 法语动词变位习题集-116
- 法语动词变位习题集-90
- 法语动词变位习题集-142
- 法语动词变位习题集-89
- 法语动词变位习题集-81
- 法语动词变位习题集-157
- 法语动词变位习题集-107
- 法语动词变位习题集-111
- 法语动词变位习题集-101
- 法语动词变位习题集-139
- 法语动词变位习题集-155
- 法语动词变位习题集-113
- 法语动词变位习题集-135
- 法语动词变位习题集-87
- 法语动词变位习题集-156
- 法语动词变位习题集-109
- 法语动词变位习题集-137
- 法语动词变位习题集-117
- 法语动词变位习题集-146
- 法语动词变位习题集-140
- 法语动词变位习题集-128
- 法语动词变位习题集-83
- 法语动词变位习题集-96
- 法语动词变位习题集-141
- 法语动词变位习题集-102
- 法语动词变位习题集-121
- 法语动词变位习题集-82
- 法语动词变位习题集-123
- 法语动词变位习题集-144
- 法语动词变位习题集-126
- 法语动词变位习题集-97
- 法语动词变位习题集-112
- 法语动词变位习题集-152
- 法语动词变位习题集-124
- 法语动词变位习题集-84
- 法语动词变位习题集-154
- 法语动词变位习题集-88
- 法语动词变位习题集-94
- 法语动词变位习题集-127
- 法语动词变位习题集-119
- 法语动词变位习题集-99
- 法语动词变位习题集-143
- 法语动词变位习题集-129
- 法语动词变位习题集-79
- 法语动词变位习题集-138
- 法语动词变位习题集-118
- 法语动词变位习题集-115
- 法语动词变位习题集-150
- 法语动词变位习题集-105
- 法语动词变位习题集-98
- 法语动词变位习题集-100
- 法语动词变位习题集-134
- 法语动词变位习题集-145
- 法语动词变位习题集-92
- 法语动词变位习题集-147
- 法语动词变位习题集-114
- 法语动词变位习题集-120
- 法语动词变位习题集-110
- 法语动词变位习题集-80
精品推荐
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 特克斯县05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/9℃
- 中宁县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:30/16℃
- 灵武市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/12℃
- 海东地区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:<3级,气温:26/11℃
- 吉木萨尔县05月30日天气:阴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/11℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 玛多县05月30日天气:小雨转雨夹雪,风向:西风,风力:4-5级转3-4级,气温:16/1℃
- 托克逊县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:32/18℃
- 化隆县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:<3级,气温:20/6℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)