北外法语第一册:第14课 点菜与用餐
导语:外语教育网小编为您整理了法语发音辅导资料,希望对您法语学习有所帮助。更多法语学习资料尽在外语教育网,敬请关注。
1. A la cantine
在食堂
(II est midi. Nous sommes à la cantine de l'Institut.)
(中午12点,我们在学院食堂。)
-J'ai faim, moi. Hmm...ça sent bon! Qu'est-ce qu'il y a comme plats aujourd'hui?
-我饿了,恩……好香……今天有什么菜?
-Je ne sais pas. Je ne vois pas le menu.
-我不知道,没看菜单。
-Il est là-bas, à gauche.
-菜单在那,左边。
-Ah oui, d'accord. Je vais voir.
-好的,我去看看。
(II va lire le menu. Puis, il revient.)
(他去看菜单,过了一会儿,他回来了。)
-Aujourd'hui, il y a du poisson, du bœuf, du porc, des carottes, des épinards, des choux...Ehn, etc. Je ne peux plus retenir tous ces noms!
-今天,有鱼,牛肉,猪肉,胡萝卜,菠菜,白菜……我记不住所有这些菜名儿。
-Dis donc! On a le choix aujourd'hui.
-嘿!今天的菜还真不少。
-Mais, oui. Qu'est-ce que tu veux?
-是的,你要什么?
-Moi, j'aime bien le bœuf, je vais en prendre. Et toi aussi?
-我嘛,我喜欢牛肉,我去买点牛肉。你也要么?
-Pas question! Je ne prends jamais de bœuf! Je préfère les légumes.
-不行!我从不吃牛肉!我喜欢蔬菜。
-Alors tu prends des légumes et un peu de poisson, ça va?
-那你来点儿蔬菜,再来点儿鱼怎么样?
-Très bien. Et avec du bœuf, qu'est-ce que tu préfères?
-很好,你喜欢什么配着牛肉吃?
-Du riz, deux bols de riz!
-米饭。两碗米饭!
-Tu as vraiment bon appétit aujourd'hui.
-你今天胃口很好。
-Mais oui, cher ami. Tu ne connais pas ce proverbe français:" l'appétit vient en mangeant".
-是的,亲爱的朋友。你不知道这句法国谚语吗:“ 越吃越想吃。”
2. Au restaurant
在餐馆
(C'est un petit restaurant. C'est bon et pas cher.)
(这是一家小饭馆,饭菜不错,也不贵。)
-Qu'est-ce qu'il y a aujourd'hui?
-今天有什么菜?
-Le plat du jour, c'est du poulet au riz.
-今天的菜是鸡肉配米饭。
-Alors un plat du jour pour moi, s'il vous plaît.
-那就请来一份今天的菜吧。
-Bien, monsieur. Et comme boisson?... Du vin?
-好的,先生。饮料……来点儿酒?
-Non, pas de vin. Une carafe d'eau.
-不,不要酒,一瓶水吧。
-Et comme dessert, monsieur? Fruit, glace?
-甜点呢先生?水果?冰激凌?
-Vous avez du café?
-您有咖啡吗?
-Bien sûr, monsieur.
-当然有,先生。
-Alors un café très chaud et l'addition, s'il vous plaît.
-好的,一杯热咖啡,请结账!
3.Le dîner chez les REMY
雷米家的晚餐。
(Madame REMY travaille tout l'après-midi pour préparer le dîner; et Monsieur REMY est en train de mettre le couvert: ils invitent leur ami chinois, monsieur MA, à dîner chez eux.)
(雷米夫人忙了一下午准备晚餐,雷米先生正在摆放餐具:他们邀请了中国朋友马先生来他家吃晚餐。)
Dring...Dring...Dring...
叮铃铃……叮铃铃……叮铃铃……
-Tiens, Madeleine. C'est MA.
-哎,玛德莱娜,是马先生。
-Va ouvrir.
-你去开门。
-Bonjour, MA. Comment ça va?
-你好,马先生。怎么样?
-Très bien. Et vous?
-很好,您呢?
-Très bien aussi.
-也很好。
-Je viens vous dire au revoir et vous remercier.
-我来是向你们告别并感谢你们的。
-Vous devez rentrer quand?
-您什么时候回国?
-La semaine prochaine.
-下周。
-Alors, à table!
-好了,入座吧!
-Attendez! je vous apporte un petit cadeau. Tenez!
-等一下!我给你们带来了一份小礼物,给!
-Une boîte...Qu'est-ce que c'est?
-一个盒子……是什么?
-Donne-la-moi. Je vais l'ouvrir...Oh! un pyjama en soie. Merci beaucoup. C'est trop gentil. Mais entrez, je suis en train de faire le rôti de veau. Vous allez goûter, c'est formidable!
-把它给我,我来打开它……噢!是一件丝绸睡衣。太谢谢了,您太可气了。请进,我正在做烤小牛肉。您得尝尝,好吃极了!
-MA veut peut-être de l'apéritif?
-马先生是不是来点开胃酒啊?
-Non, il ne boit plus, lui. Je sais bien. N'est-ce pas MA?
-不,他不喝,我太了解了。不是吗,马先生?
-Non, je ne bois plus. Vous avez raison.
-是的,我不喝了,您说对了。
(A table)
(在餐桌上)
-Hmm! il est bon, votre rôti, madame REMY. Vous allez me donner la recette.
-恩!雷米夫人,您做的烤肉真香!您得告诉我怎么做的。
-Bien sûr. Je vais vous l'écrire tout à l'heure. Allez,MA, mangez! Faites comme chez vous!
-当然啦。我一会儿就把菜单写给您。马先生,快点吃吧!就像在您自己家一样。
(Au dessert)
(饭后点心时)
-Il y a du café, Madeleine?
-有咖啡吗,玛德莱娜?
-Oui, je viens d'en faire. Il est encore chaud, Mais MA préfère du thé, je pense.
-有的,我刚做。还是热的,但是马先生比较喜欢茶,我想……
-En effet. j'aime le thé.
-确实,我喜欢茶。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法辅导:法语否定句中使用介词de的三个条件
- 法语条件式知识Le Conditionnel
- 法语语法辅导:冠词的缩合
- 法语语法辅导:冠词的知识点(四)
- 法语语法辅导:基础语法知识
- 法语语法辅导:副词的比较级和最高级
- 法语考试语法辅导:法语指示代词
- 新概念法语语法辅导:动词变位
- 法语语法辅导资料:法语前缀之re
- 法语语法总结:国家地区相关用语
- 法语学习:法语介词用法讲析(11)
- 法语语法总结:语法学习技巧
- 新概念法语语法辅导:初学语法的语法误区
- 法语语法辅导:语法习题二
- 法语未完成过去时和复合过去时的区别
- 法语语法辅导:特殊形式
- 法语语法语序
- 法语辅导:关系从句相关语法知识
- 法语辅导:法语复合名词的复数
- 新概念法语语法辅导:名词用法全解二
- 法语常用代词en的用法
- 法语指示代词用法解析例句一览
- 法语语法知识辅导:Comme si 好像,犹如
- 法语语法辅导:学习技巧
- 法语辅导:嘘音h和哑音h(1)
- 法语语法知识辅导:副词的转换诀窍
- 新概念法语语法辅导:名词用法全解一
- 法语语法辅导:副词功能作用解析
- 法语语法总结:年龄相关用语
- 法语语法辅导:语法习题四
- 法语语法辅导:动词不定式的词序规律
- 法语介词par的用法
- 法语语法实用小结之十九:现在分词(le participe present)
- 实施机构改革动宾搭不当
- 法语语法辅导:法语复合名词的复数
- 法语语法总结:礼貌用语详解
- 法语虚拟式过去时(le subjonctif passé)
- 语法辅导:虚拟式现在时
- 语法辅导:冠词的知识点(五)
- 法语语法辅导:冠词的知识点(二)
- 法语学习资料辅导:法语语法学习诀窍
- 法语语法辅导:法语基本语法知识
- 法语语法辅导:教程疑问句小结
- 法语语法总结:居住相关用语
- 法语语法辅导:主有代词的妙用
- 法语语法辅导:疑问句的类型以及结构
- 法语语法辅导:指示代词
- 法语语法辅导:时态及语态
- 法语语法辅导:复合名词
- 法语Apporter,amener,remporter,ramener
- 法语语法辅导:法语句型il faut用法总结
- 法语语法辅导:法语时态知多少
- 动词被动态相关语法知识一览
- 法语语法辅导:未完成过去时和复合过去时的区别
- 法语学习:法语数字表达之达到
- 法语语法:Invitations
- 法语语法总结:语序
- 法语语法总结简单过去时
- 法语语法辅导:条件式
- 法语学习资料之语法辅导:manquer的用法
- 法语语法辅导:关系从句可表达的含义
- 法语语法辅导:居住相关用语总结
- 法语语法辅导:音标详解(附例词)
- 法语词汇汇总——爱情
- 法语语法辅导:PARIS LUXE
- 法语现在分词的经典用法
- 法语语法辅导:冠词的知识点(一)
- 法语语法辅导:法语关系从句
- 法语学习:法语数字表达之表示数额
- 法语语法辅导:法语动词被动态
- 法语语法辅导:指示代词用法解析例句一览
- 法语语法辅导:疑问句的类型以及结构
- 法语辅导:嘘音h和哑音h(2)
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 法语语法辅导:法语动词被动态
- 新概念法语语法辅导:介词搭配常见错误
- 法语语法总结:数字用语
- 法语考试语法辅导:法语复合时态宾语前置
- 语法辅导:宾语人称代词在句子中的位置
- 法语语法实用小结之二十:条件式现在时
- 法语语法辅导:动词被动态相关语法知识一览
精品推荐
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 昌吉05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 迭部县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)