法语版《圣经》民数记1
外语教育网小编特编辑整理了法语辅导资料,希望对您的学习有所帮助。更多法语学习免费资料,敬请关注本站。
1 L`éternel parla à Mo se dans le désert de Sina , dans la tente d`assignation, le premier jour du second mois, la seconde année après leur sortie du pays d`égypte. Il dit:
2 Faites le dénombrement de toute l`assemblée des enfants d`Isra l, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms de tous les males,
3 depuis l`age de vingt ans et au-dessus, tous ceux d`Isra l en état de porter les armes; vous en ferez le dénombrement selon leurs divisions, toi et Aaron.
4 Il y aura avec vous un homme par tribu, chef de la maison de ses pères.
5 Voici les noms des hommes qui se tiendront avec vous. Pour Ruben: élitsur, fils de Schedéur;
6 pour Siméon: Schelumiel, fils de Tsurischadda ;
7 pour Juda: Nachschon, fils d`Amminadab;
8 pour Issacar: Nethaneel, fils de Tsuar;
9 pour Zabulon: éliab, fils de Hélon;
10 pour les fils de Joseph, -pour éphra m: élischama, fils d`Ammihud; -pour Manassé: Gamliel, fils de Pedahtsur;
11 pour Benjamin: Abidan, fils de Guideoni;
12 pour Dan: Ahiézer, fils d`Ammischadda ;
13 pour Aser: Paguiel, fils d`Ocran;
14 pour Gad: éliasaph, fils de Déuel;
15 pour Nephthali: Ahira, fils d`énan.
16 Tels sont ceux qui furent convoqués à l`assemblée, princes des tribus de leurs pères, chefs des milliers d`Isra l.
17 Mo se et Aaron prirent ces hommes, qui avaient été désignés par leurs noms,
18 et ils convoquèrent toute l`assemblée, le premier jour du second mois. On les enregistra selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms depuis l`age de vingt ans et au-dessus.
19 Mo se en fit le dénombrement dans le désert de Sina , comme l`éternel le lui avait ordonné.
20 On enregistra les fils de Ruben, premier-né d`Isra l, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms de tous les males, depuis l`age de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
21 les hommes de la tribu de Ruben dont on fit le dénombrement furent quarante-six mille cinq cents.
22 On enregistra les fils de Siméon, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères; on en fit le dénombrement, en comptant par tête les noms de tous les males depuis l`age de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
23 les hommes de la tribu de Siméon dont on fit le dénombrement furent cinquante-neuf mille trois cents.
24 On enregistra les fils de Gad, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l`age de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
25 les hommes de la tribu de Gad dont on fit le dénombrement furent quarante-cinq mille six cent cinquante.
26 On enregistra les fils de Juda, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l`age de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
27 les hommes de la tribu de Juda dont on fit le dénombrement furent soixante-quatorze mille six cents.
28 On enregistra les fils d`Issacar, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l`age de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
29 les hommes de la tribu d`Issacar dont on fit le dénombrement furent cinquante-quatre mille quatre cents.
30 On enregistra les fils de Zabulon, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l`age de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
31 les hommes de la tribu de Zabulon dont on fit le dénombrement furent cinquante-sept mille quatre cents.
32 On enregistra, d`entre les fils de Joseph, les fils d`éphra m, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l`age de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
33 les hommes de la tribu d`éphra m dont on fit le dénombrement furent quarante mille cinq cents.
34 On enregistra les fils de Manassé, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l`age de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
【我要纠错】 责任编辑:null
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法中Y的几种用法02
- 法语语法:法语介词解析10
- 法语语法:法语介词解析5
- 法语语法:法语同位语03
- 法语语法:法语同位语01
- 法语语法:法语过去分词小结02
- 法语语法:法语语法解析9
- 法语语法:法语介词解析3
- 法语语法素材总结:介词
- 法语语法:法语语法解析10
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)03
- 法语语法材料:关系从句
- 法语语法学习:法语介词攻略dès01
- 法语语法:副词功能作用解析
- 法语考试辅导资料之语法专题素材14
- 语法指导:法语十四个正误分析04
- 法语语法学习材料:ne que 、seulement 表达法 英语法语对照学
- 法语语法材料:法语复合构词法
- 法语语法:法语语法解析1
- 法语语法:法语语法解析8
- 法语语法:过去分词的性数配合02
- 法语考试辅导资料之语法专题素材08
- 法语语法总结:复合句
- 法语语法学习:ne的几种用法
- 法语语法材料:法语泛指形容词与泛指代词
- 法语语法中“Y”的几种用法01
- 法语语法素材总结:简单过去时
- 法语语法材料:法语语序
- 法语语法:法语介词解析8
- 法语语法材料:法语命令式时态及语态
- 法语语法:法语介词解析1
- 法语语法:法语过去分词小结03
- 法语语法学习材料:法语的虚拟式过去时
- 法语语法中“Y”的几种用法02
- 法语语法素材:直陈式愈过去时
- 法语语法材料:法语介词解析1
- 法语语法素材总结:代词
- 法语语法学习:法语de 的用法
- 法语语法:法语介词解析7
- 法语语法:指示形容词蕴涵的意义
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)04
- 语法指导:法语十四个正误分析02
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)02
- 法语语法中Y的几种用法04
- 法语语法素材:过去分词的性数配合01
- 语法指导:法语十四个正误分析01
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)01
- 法语语法:动词不定式的词序规律
- 语法指导:法语十四个正误分析07
- 法语语法:冠词知识点及练习(二)
- 法语语法材料:法语副代词en 的几种用法
- 法语语法:法语介词解析6
- 法语语法:法语语法解析11
- 法语语法:法语介词解析9
- 法语语法学习材料:法语的简单过去时
- 法语语法:法语语法解析3
- 法语语法材料:动词被动态
- 法语语法材料:法语中副词与品质形容词的位置的搭配
- 法语语法学习材料:法语中的泛指形容词
- 语法指导:法语十四个正误分析06
- 法语语法材料:指示代词
- 法语语法素材总结:未完成过去时
- 法语语法:直宾和无介词状语的区别
- 法语语法材料:法语语法学习技巧
- 语法指导:法语十四个正误分析05
- 法语语法材料:法语可数不可数名词区分
- 法语语法:法语介词解析4
- 法语语法中Y的几种用法03
- 法语语法材料:法语命令式构成及特殊形式
- 法语语法学习:法语介词攻略dès02
- 法语语法:法语介词解析2
- 法语语法材料:条件式
- 法语语法:法语语法解析2
- 法语语法:法语过去分词小结01
- 法语语法材料:法语基础语法知识汇总
- 法语语法:过去分词的性数配合01
- 法语语法:法语同位语02
- 法语语法材料:法语指示代词用法解析例句一览
- 法语语法中Y的几种用法01
- 语法指导:法语十四个正误分析03
- 法语语法学习材料:巧记后缀ée的法语单词
精品推荐
- 焉耆县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/11℃
- 莎车县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/16℃
- 岳普湖县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:29/15℃
- 民丰县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/14℃
- 称多县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:4-5级转3-4级,气温:21/4℃
- 郎溪县05月30日天气:小雨转雷阵雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/21℃
- 舟曲县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:28/18℃
- 米泉市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/14℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)