[日常口语] 怀疑 doute
此事我觉得奇怪,难以相信 。 Cela me semble étranger . J’ ai (de la) peine à le croire .
我不相信他 。 Je n’ ai pas confiance en lui .
您不相信我的话? Douteriez-vous de ma parole ?
我怀疑您能会见她。 Je soute que vous puissiez la rencontrer .
他说的一切很值得怀疑。 Tout ce qu’ il a dit est fort douteux .
对 于他们外交部发言人发表的声明的真实性,他们提出怀疑 。 Ils doutent de la véracité des déclarations du porte-parole de leur ministère des Affaires étrangères .
他的讲话引起了怀疑。Ses propos ont suscité des doutes .
应消除这怀疑,是无端的猜疑。Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .
我开始怀疑他的真诚。Je mets en doute sa sincérité .
即使所有的人都这么说,我也无法相信。 Même si tout le monde le dit ainsi , je ne puis ajouter foi .
他信得过你,他知道你能。 Il n’ a aucun doute à ton sujet , il sait de quoi tu es capable .
—— 你认为雅克会来吗? Tu crois que Jacques viendra ?
—— 也许来,不过我怀疑。 Peut-être , mais j’ ai des doutes .
C’ est lui qui va gagner , ça ne fait aucun doute (= il n’ y a pas de doute) . 他要赢了,毫无疑问。
人们对这产品有疑问。这产品不可靠。 On peut douter de ce produit . Ce produit est douteux .
我对他的断言表示怀疑。 Je doute de ce qu’ il affirme .
我不怀疑您有理。 Je ne doute pas que vous ayez raison .
人们怀疑他曾叛变过。 On soupçonne une trahison de sa part .
有人怀疑他是这次偷盗的主犯 。 On le soupçonne d’ être l’ auteur principal du vol .
您面前是个形迹可疑的人。 他有可疑的经历 。 Vous avez devant vous un individu louche . Il a un passé équivoque .
这些年轻人持怀疑态度。 Ces jeunes adoptent une attitude sceptique .
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法总结:法语虚拟式精简版讲解
- 法语语法之复合过去时与未完成过去时
- 法语语法辅导:关于英语和法语的差异简介–动词(1)
- 法语语法学习:法语命令式时态及语态
- 法语en effet, en fait, au fait
- 法语语法辅导:居住相关用语
- 法语语法入门解惑
- 法语语法辅导:法语动词分类
- 法语词汇用法:famille,menage,foyer等辨析
- 法语语法总结:分数、百分数和小数
- 动词变位
- 法语条件过去时用法
- 法语语法重点之法语关系从句
- 法语语法辅导:不可数名词的区分
- 法语否定句中使用介词de的三个条件
- 法国电影蝴蝶台词解析
- 法语语法之初学法语语法误区
- 未完成过去时
- 法语语法辅导:关于英语和法语的差异简介–动词(2)
- 法语语法总结:闲聊“matin ”和“ soir ”
- 法语语法总结:Letude francaise dan la vie
- 法语语法:词汇辨析
- 条件式
- 法语语法辅导:主语人称代词及用法1
- 法语语法总结:动词—命令式 (limpératif)
- 法语语法总结:记忆法语名词阴阳性的捷径
- 法语语法辅导:标点符号之妙用2
- 法语语法之法语条件式
- 法语关系从句语法
- 过去完成时
- 法语语法总结:介词性短语
- 法语语法总结:礼貌用语
- 法语语法之法语动词被动态
- 法语语法之法语音符不能忘
- 法语句型il faut用法总结
- 法语虚拟式精简版讲解
- 条件从句
- 法语语法总结:语式助动词
- 法语语法之法语时态应试技巧
- 否定句中使用介词de的三个条件
- 法语语法辅导:标点符号之妙用1
- 法语语法总结:常用句型
- 法语语法之指示代词
- 越过去式
- 法语语法之法语动词命令式
- 法语语法总结:否定句中使用介词de的三个条件
- 法语条件式
- 法语介词attendu
- 先将来时
- 法语语法之法语重点语法总结
- 法语语法之法语时态知多少
- 法语语法之条件式
- 过去将来时
- 法语语法总结:动词—命令式 (limpératif)
- 法语介词avant用法
- 法语语法之法语必会句型
- 复合过去时和未完成过去时的区别
- 法语语法之名词用法全解
- 法语语法之法语疑问句小结
- 法语语法辅导:国家地区相关用语
- 法语语法总结:闲聊“matin ”和“ soir ”
- 法语人称代词解析
- 法语语法辅导:数字用语
- 法语假设及条件表达
- 法语语法趣题
- 命令式
- 口语中的最近将来时和最近过去式
- 法语语法总结:tout
- 法语语法总结:常用的感叹词 Oh,là!là!
- 法语语法辅导:打招呼
- 法语语法学习诀窍
- 法语动词变位总结
- 虚拟式
- 法语未完成过去时和复合过去时的区别
- 法语语法辅导:法语形容词的性
- 关于de”的用法总结
- 法语语法总结:常用的感叹词 Oh,là!là!
- 法语语法辅导:标点符号之妙用3
- 法语语法:manquer的用法
- 法语语法总结:Letude francaise dan la vie
- 法语语法之倍数的表达
精品推荐
- 尖扎县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:<3级,气温:25/11℃
- 天峻县05月30日天气:小雨,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:17/2℃
- 达日县05月30日天气:晴转多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/3℃
- 彭阳县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:25/11℃
- 乐东县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:37/25℃
- 县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:24/11℃
- 东方市05月30日天气:多云,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:32/27℃
- 陇南市05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 和田县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/15℃
- 平陆县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:<3级,气温:23/18℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)