法语会话一句通
1. C'est épatant!
佩服!
A: Il est si jeune, mais il peut réciter des poèmes des Tangs.
B: C'est épatant!
这么小,他就能背唐诗了。
佩服!
2. Est-ce que tu me trouves jolie aujourd'hui?
C'est sublime!
你看我今天漂亮吗?
美极了!
3. On ne peut pas faire mieux! 没治了!
La cuisine sichuanaise te plait? 你觉得四川菜味道怎么样?
On ne peut pas faire mieux! 没治了!
4. Charmant! 帅呆了!
Comment trouvez-vous le costume que je porte aujourd'hui?
你看我今天穿得怎么样?
Charmant! 帅呆了!
5. Depuis 3 ans, il est major de sa promotion.
C'est impressionnnant!
他连续三年都考全校第一!
太神了。
6. Il est maintenant etudiant en doctorat.
C'est trop fort!
他现在是博士研究生。
太强了!
7. Le lancement de la navette spatiale Shenzhou V en Chine a réussi.
C'est génial.
中国神州五号发射成功了。
真了不起。
8. Comment est ma coiffure?
Pas mal.
我的发型怎么样?
真不赖!
9. Voici les plats que j'ai faits.
Tu es très douée!
你看我做的菜。
真有两下子。
10. Que penses-tu de ces radis?
Vraiment jolis!
这些萝卜怎么样?
真水灵!
11. Que penses-tu le site XXX. XXX怎么样?
C'est démodé! 太土了!
12. Tu aimes ton travail?
Il est sans intérêt! J'ai envie de démissionner.
你喜欢你现在工作吗?
真没劲!我想辞职。
13. Il crache par terre!
Ce n'est pas terrible.
他这人随地吐痰。
真次!
14. Amplifier la coopération 加强合作
15. Que penses-tu du programme télévisé de la Fête du printemps?
Ca ne va pas fort. Ca manque d'innovation.
你觉得春晚节目怎么样?
不怎么样。缺少创意。
Le produit tendance 时髦的产品
C'est un modèl tendence 这是一款流行款式
Le gis est tendance cette annee. 今年流行灰色
L'amour, le chagrin, la colere, la peur sont des emotions.
爱、悲、怒、惧属于情感范畴。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第1篇)
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第4篇)
- Nuits de juin 六月之夜—雨果
- Il faut apprendre à aimer—应该学会去爱
- Quand vous serez bien vieille — 当你老了
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第14篇)
- 美文赏析:Les 15 clefs de l'amitié 友谊的十五把钥匙(下)
- Etre jeune 做一个青年人
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第12篇)
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(四)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第7篇)
- 猫有九命:多次遭受人道毁灭依然幸存的小猫
- 卢纶《塞下曲》
- 法语阅读:巴黎不再是游客最向往的购物之都
- 圣经法语版:(1) Rois 列王记上(第2篇)
- 美文赏析:Nous sommes tous UN
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第9篇)
- 法语美文赏析:La vie 学会生活
- 法语美文赏析:Aimer le livre——爱书
- Le Petit Prince《小王子》第3章
- 希望 — L'espérance
- 法语阅读:贝尔当桑帝尼文和他的哲理绘本
- Hier, aujourd'hui et demain
- 杨洁篪在中非合作论坛上的致辞(中法对照)
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第4篇)
- 美文赏析:Les hirondelles 燕子
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第24篇)
- Le secret du bonheur——幸福的秘诀
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第3篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第19篇)
- 法语哲理小故事:雏鹰 Le petit aigle
- Je sais que la vie est difficile——我知道生活是困难的
- 埃及金字塔为何要在光棍节闭馆?
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第8篇)
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第二篇第一章(二)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第一章(三)
- 法语阅读:感动法国的诗歌《外婆》
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第5篇)
- 美文赏析:Les nuages sous les tropiques热带的云彩
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第2篇)
- 美文赏析:Bien faire ce que l'on fait做好我们手头的事情
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第21篇)
- Le Petit Prince《小王子》第5章
- Il pleure dans mon coeur 泪流在我心里
- 法语翻译:四字成语翻译 Part 9
- 经典诗歌:遣怀 Aveu
- La valeur du temps——时间的价值
- 诗歌翻译:法语版《鹊桥仙》
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第10篇)
- 法语黑色幽默:长官条例 Le Règlement du Chef
- Les douze conseils de la vie—生活的十二条建议
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第28篇)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》(一)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第22篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第6篇)
- 法语阅读:可以和心仪男生聊的话题
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第20篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第31篇)
- 法语诗歌早读:春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横
- 王维《竹里馆》
- Le Petit Prince《小王子》第4章
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第10篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第18篇)
- Le Petit Prince《小王子》第6章
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第1篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第2篇)
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第3篇)
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语阅读:旅游阅读学法语-巴黎赏画
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第5篇)
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第5篇)
- 法语阅读:运动的16大好处
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第22篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第15篇)
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第2篇)
- Le Petit Prince《小王子》第8章
- 法语阅读:法国社会精神状态消极
- 法语阅读:上班族讨厌他们的老板
- 法语阅读:萨科奇给胡锦涛的一封信
- 法语阅读:环球收购EMI,四大唱片三缺一
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第17篇)
精品推荐
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 儋州市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:34/25℃
- 临高县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:34/24℃
- 巴楚县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:29/16℃
- 万荣县05月30日天气:多云,风向:西风,风力:<3级,气温:23/17℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 哈巴河县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:16/5℃
- 积石山县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/15℃
- 互助县05月30日天气:小雨转中雨,风向:西南风,风力:<3级,气温:23/8℃
- 仙桃05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/21℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)