法语歌Je sais d'ou je viens 我自知来于何处
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
为了您更好的学习法语课程,小编特编辑整理了法语学习相关资料,希望对您的法语学习有所帮助!
J'ai cherché sur ma peau des souvenirs de toi
Retrouvé l'emprunte de ta bouche et de tes doigts
Froissé ton foulard au parfum d'autre fois
Et tes lettres d'amour sur du papier de soie
J'ai gravé dans mon ame l'emotion de ta voix
Le jour où tu me dis je pars ne me retiens pas
J'en ai passé des nuits à me demander pourquoi
Si la vie ou l'amour ne voulaient plus de moi
J'ai supplié le vent de me prendre dans ses bras
De m'emmener très loin là où tu n'existes pas
J'ai suivi en devant ses pas qui m'ont soufflé sans fin
Pour savoir où tu vas, souviens toi d'où tu viens
C'est tout ce qu'il me reste mais je tiens, au moins je sais
Je sais d'où je viens, je sais d'où je viens
J'ai couru les sentiers
J'ai trebuché cent fois
Traversé les rivières et les désirs trop froids
J'ai porté le fardeau de ceux qui n'ont plus de lois
Dans un jardin d'hiver dont l'image se posait sur moi
J'ai senti ta chaleur et ta force qui va
Toi qui me souris et si beau dans cet éclat
J'ai compris dans mes larmes ce que tu me disais tout bas
Ici, la Terre nous gâche mais mon coeur te voit
J'ai supplié le vent de me prendre dans ses bras
De m'emmener très loin là où tu n'existes pas
J'ai suivis en devant ses pas qui m'ont soufflé sans fin
Pour savoir où tu vas souviens toi d'où tu viens
c'est tout ce qu'il me reste mais je tiens, au moins je sais
Je sais d'où je viens, je sais d'où je viens, je sais d'où je viens
C'est tout ce qu'il me reste mais je tiens, au moins je sais
Je sais d'où je viens, je sais d'où je viens
我看了看我的皮肤的记忆找到你
借用你的嘴和你的手指
皱巴巴的围巾,以香水及其他时候
你情书的卫生纸
我铭刻在我的灵魂的感情你的声音
一天你去告诉自己我不记得我
我花夜为什么
如果生活或爱情不再想让我
我请风带我在他的怀里
德带我远在你不
我跟着他的脚步在我面前吹无休止
要知道你去,请记住你在哪儿你来
这一切我已离开,但我愿,至少我知道
我知道,我来自,我知道我来自
我跑的路我偶然
百倍越过河流和愿望太冷
我开展的负担,这些谁拥有更多的法律
在冬季花园的形象对我产生
我觉得您的温暖和你的兵力将
你,我和鼠标在这个美丽的光泽
我明白我的眼泪我什么你说低
在这里,我们破坏地球但是我的心看到你
我请风带我在他的怀里
德带我远在你不
我跟着他的脚步在我面前吹无休止
知道你会记得你如果你来
这就是我留下,但我想至少我知道
我知道,我来自,我知道我来自,我知道我来自
这一切我已离开,但我想至少我知道
我知道我来自何方,我知道如果我来
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语阅读:给女友的恭贺信
- 法语阅读:中国的省份--浙江省
- 法语阅读:艺术的梦想之旅
- 法语阅读:法语情书第九篇
- 法语阅读:中国七夕情人节
- 法国最受欢迎演员:让雷诺和苏菲玛索
- 法语阅读:法国两成年轻人属于贫困人口
- 法语阅读:名人谈爱情
- 法语阅读:受欢迎的《小红狼》
- 法语阅读:愚人节法语介绍
- 法语阅读:Dialogue - Un Vol Terrible
- 法语阅读:法语情书第八篇
- 法语阅读:法语情书第七篇
- 法语阅读:法语情书第五篇
- 法语阅读:阿里巴巴与四十大盗
- 法语阅读:法国日
- 法语阅读:接受生日邀请
- 法语阅读:Jay Chou周杰伦的法语介绍
- 法语原文阅读:十二星座介绍
- 景点介绍:胡同
- 法语阅读:在印度神庙发现一宝
- 法语阅读:法语日记精选
- Liu Chang喜获法国棕榈骑士教育勋章
- 法语阅读:Dialogue–Dans un Restaurant Parisien
- 法语原文阅读:凡间天堂纳木错
- 法语阅读:梦想与现实
- 法语阅读:协和飞机
- 法语阅读:法语情书第三篇
- 法语原文阅读:中国端午节
- 法语阅读:一个在西藏的奥地利人
- 法语阅读:法语情书第四篇
- 法语阅读:一幅古画吸引了50多万游客到台湾
- 法语阅读:法语情书第六篇
- 法语原文阅读:3D电影《Avatar》的奇妙世界
- 法语阅读:惊险飞行
- 法语阅读:沙雕节在长沙开幕
- 法语阅读:2009年法国前总统希拉克在中国外交学院演讲
- 法语阅读:穿靴子的猫
- 法语阅读:法语情书第二篇
- 法语阅读:ai acheté des moules已经买了模型
- 法语阅读:即使没有王子我仍是公主
- 法语原文阅读:看房
- 法语阅读:Histoire du Palais du Louvre
- 法语阅读:山楂树之恋
- 法语阅读:时尚女魔头真实的一面(第1篇)
- 法语阅读:奥巴马获胜演讲法语版
- 法语阅读:关于北京人的新发现
- 法语阅读:对话
- 法语阅读:法语情书第十篇
- 法语阅读:面包
- 法语阅读:法语面试题集锦
- 法语阅读:le Cancre
- 法语原文阅读:哈里波特献初吻
- 法语阅读:离婚
- 法语原文阅读:法国拒绝广告
- 法语阅读:法语情书第一篇
- 法语阅读:通过书籍了解中国
- 法语阅读:上海,中国馆重新开放
- 法语原文阅读:穿靴子的猫
- 法语阅读:une révolution au cinéma pakistanais
- 法语阅读:时尚女魔头真实的一面(第2篇)
- 法语原文阅读:法国人看上海
- 法语阅读:当代建筑
- 法语阅读:一个尼泊尔人成为西藏酒店经理时
- 法语阅读:生日邀请
- 法语阅读:法国应对新型H1N1流感疑似病例处置办法
- 历史名人:Louise de la Vallière
- 法语阅读:自由Liberté、平等Egalité、博爱Fraternité
- 景点介绍:北海公园
- 法语阅读:西藏高等教育毛入学率将提高到30%
- 法语阅读:莫泊桑短篇ESSAID’AMOUR
- 法语原文阅读:莫泊桑《项链》
- 法语阅读:比利时庆贺丁丁诞辰80周年 丁丁历险记
- 法语阅读:萨科奇总统眼中理想的初中教育
- 法语阅读:功夫市要建立一个武术国际中心
- 法语阅读:La Chine octroie des licences 3G
- 法语阅读:时尚女魔头真实的一面(第3篇)
- 法语阅读:法国葡萄酒
- 法语原文阅读:法语王子归来
- 法语阅读:法国海洋纪录片仍在大片阴影中
- 法语阅读:69个要啤酒不要女人的理由
精品推荐
- 茫崖05月30日天气:晴,风向:西北风,风力:3-4级转<3级,气温:17/8℃
- 同仁县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/8℃
- 格尔木市05月30日天气:多云转浮尘,风向:西北风,风力:<3级,气温:20/11℃
- 库尔勒市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/12℃
- 门源县05月30日天气:小雨,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/6℃
- 尖扎县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:<3级,气温:25/11℃
- 贺兰县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/14℃
- 阳谷县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 镇原县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/11℃
- 精河县05月30日天气:晴,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:27/14℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)