查字典logo
当前位置:查字典>>在线翻译>>商务法语听说辅导:脱口秀(17)

商务法语听说辅导:脱口秀(17)

  法语学习的重要环节就是提高法语听说能力,对法语人才来说,在具备一定的听说能力外,还需掌握了一定的经济知识、金融知识、管理知识和专业知识,才能在激烈的竞争中脱颖而出。基于此,外语教育网小编整理了法语经典辅导资料,希望能帮助大家提高自己的业务水平和外语能力。

  主题对话:希望您此次的北京之行能够令您感到愉快。

  J'espère que votre séjour à Pékin vous a plu.

  A: Nous allons partir demain,j'aimerais profiter de ce diner pour vous exprimer toute ma gratitude pour votre accueil amical et chaleureux.

  B: J'espère que votre séjour à Pékin vous a plu.

  A: Beaucoup. Je suis très impressionné par la cutture chinoise,que j'ai pu découvrir un peu plus au cours de ma visite à la Grande Muraille età la Cité interdite. La bienveillance des Chinois m'a aussi fortement marqué. Contrairement à ce que j'avais imaginé avant de venire ici,il me semble que les Fran?ais sont très proches des Chinois ,peut-être meme advantage que les Américains.

  B: Tiens,c'est intéressant. Alors vous reviendrez?

  A: Certainement.

  请大家把以上对话翻译成中文哦!

  答案:

  A. 我们明天就要走了,我想借此晚宴对您友好热情的招待表示感谢。

  B: 希望您此次的北京之行能够令您感到愉快。

  A: 非常愉快。游览长城和故宫过程中,我对中国的文化多了一点点的了解,给我留下了 深刻的印象。此外,中国人民的友好和善也深深打动了我。与来之前的想像不同的是,我觉得中国人和法国人好像很近,甚至比美国人还近。

  B:啊?这倒很有趣。那么,您还会再来了?

  A:一定会!

  【我要纠错】 责任编辑:null

网友关注