拖延症法语怎么说 法国人教你7招摆脱拖延症
拖延症就像恶魔,渐渐地毁掉我们美好的生活。各位,这事儿可不能再拖了。法国拖延症问题专家Pascal Faure教你7招搞定难题!
1- Soigner sa confiance en soi
« Beaucoup de procrastinateurs, particulièrement chez les femmes, ont tendance à tout reporter car ils veulent trop bien faire et ont peur de ne pas y arriver. Du coup, ils ne commencent pas » explique notre coach. Plutôt que de rallonger tous les jours sa liste de To-do en s'angoissant, mieux vaut commencer par pratiquer la relaxation ou le yoga pour relacher la pression. Ayez confiance ! Vous êtes n'êtes pas des incapables mais la perfection n'existe pas et le travail à la dernière minute n'est que très rarement source d'inspiration géniale ou de sur-productivité.
1.保持自信
“众多拖延症患者,尤其是女性,都有不断修改的倾向,因为他们追求极致却害怕自己无法做到。因此,他们并不轻易开始。”我们的指导老师如此解释道。相较于拖延待作清单的动工时间而陷自己于焦躁不安的状态,倒不如以放松或瑜伽的方式来缓解压力。要有自信!你们并非无能,只是完美并不存在,最后一刻才开始极少能文思泉涌或超水平发挥。
2- S'organiser
Une petite liste des choses à faire permet de mieux visualiser son programme. Un papier, quelques tirets et le plaisir de pouvoir barrer ce qui a été réalisé. Pour bien s'y mettre, il est conseillé de « commencer le matin, pas trop tard, et par le plus difficile. Après ça, la journée paraîtra moins angoissante et plus facile ». Ne pas céder, donc, à l'idée d'aborder son programme par le plus facile et de monter crescendo. Bien sur, il faut aussi apprendre à bien différencier ce qui est important et ce dont vous pouvez vous occuper après, afin de traiter les sujets majeurs en priorité.
2- 自我规划
一张小小的待做清单会让计划更加可观。一张纸,几条线,以及划去已完成事项的喜悦。为更好地开始,建议“从早上开始,而不要太迟,并从最难的部分开始。在此之后,这一天会变得没那么焦躁和更加轻松。”因此,不要屈服于由简入难的念头。当然,也应该分清事情的轻重缓急,优先处理重要任务。
3- Réussir à se concentrer
Tout le monde le sait, mais personne ne change ses habitudes ! Les parasites extérieurs sont extrêmement nocifs pour l'efficacité et la volonté de travailler. Internet, sous sa forme ludique, et le téléphone doivent impérativement être exclus des phases de concentration. « Surtout que lorsqu'on commence à regarder des vidéos et à aller sur des réseaux sociaux, cela prend des heures entières » renchérit Pascal Faure. Un bel effort pour décrocher qui s'avèrera très payant et finalement possible.
3.学会专注
大家都知道该这样,却无人改变自己的习惯!外部干扰对工作效率与毅力来说极其有害。专注工作时必须排除网络游戏和电话的干扰。“尤其当我们开始看视频或刷社交网络时,会花掉好几个小时”,Pascal Faure补充道。摆脱这些干扰的努力代价颇大,但却是可能实现的。
4- Fractionner le travail
Se concentrer toute la journée sans interruption ? Impossible. C'est pourquoi il faut se fixer un rythme de travail bien précis, avec « des phases de travail de trente minutes ou une heure entrecoupées de pauses de cinq minutes ». L'occasion de répondre à ses sms ou de faire un petit tour. « Les fumeurs sont avantagés car, avec leurs pauses cigarettes, ils ont des journées plus structurées, avec des pauses régulières ». Mais que ce ne soit pas une raison de se mettre à fumer !
4.将工作分成几部分
一整日不受干扰保持专注?不可能。这就是为什么需要保持确定的工作节奏的原因,比如“工作半小时或一小时,中间休息5分钟”。休息时间就是回复短信或四处走走的时候。“烟民占有优势,因为规律的吸烟时间让他们拥有划分清晰的工作日”。不过这可不是吸烟的理由哟!
5- Savoir se récompenser
À chacune des pauses, il est recommandé de se faire un petit plaisir, la récompense d'une phase de travail achevée. Petit carré de chocolat, écoute d'un morceau de musique, un petit tour sur les réseaux sociaux, tout ce qui peut vous donner un coup de boost. Attention tout de même à ne pas prolonger ces instants plaisants, qui ne doivent durer que quelques minutes ! « La récompense est primordiale pour être satisfait du temps qu'on vient de passer à travailler et motivant pour le travail qui arrive ».
5.懂得自我犒赏
在每个休息间隔,建议小小取悦一下自己,就当是任务完成的奖励。一小块巧克力,听一段音乐,玩一会社交网络,任何让你重获动力的事情。但还是要注意不要这些时间不要太长,几分钟即可!“奖励会令人在完成工作时得到满足,并有动力面对接下来的工作。”
6- Avoir une bonne hygiène de vie
Très important ! « L'hygiène de vie est la base d'une bonne journée de travail. La chose à ne vraiment pas faire est de sauter des repas, en pensant que cela aura un bienfait. Ce n'est pas bon pour la santé et ça fatigue énormément. Et qui dit fatigue dit manque d'énergie pour travailler ». Bien dormir (au moins huit heures) et ne pas se coucher trop tard sont aussi des habitudes à prendre pour se réveiller en forme et être prêt pour une grosse journée. Erreur à ne pas commettre : passer la soirée devant les écrans, énorme source de fatigue physique et mentale.
6.保持健康生活
非常重要!“健康生活是良好工作的基础。不该做的事情就是不吃饭,还觉得这是好事。这样不利于身体健康,还容易疲劳。疲劳就意味着工作时缺少活力。”睡个好觉(至少8小时),不要晚睡也是应该养成的习惯,第二天起床时精神奕奕,就能为繁忙的一天做好准备。不该开始的错误:电脑前坐一晚,这可是身心俱疲的原因。
7- En parler
Votre patron peut être une aide. En lui parlant de votre tendance à remettre les choses à plus tard, vous pouvez lui demander de vous fixer des objectifs à court ou moyen terme. Une façon de travailler plus sereine que de se retrouver face à un calendrier vague. « Les managers sont là pour ça. Et avouer sa tendance à remettre les choses à plus tard dans le but d'être aidé pour mieux travailler ne peut être que bien vu » remarque Pascal Faure.
7.说出来
你的老板说不准能帮到你。告诉他你有拖延倾向,你可以要求他给你安排中短期的工作任务。这种方式可以让你工作时间更紧凑,从而避免面对模糊的日程表时的茫然无措。“这就是经理们存在的意义。承认自己的拖延倾向,是为了获得帮助以促进更好的工作,这只会获得好感。”Pascal Faure强调。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法综合辅导素材04
- 2012年法语语法辅导:法语同位语
- 法语语法 :巧记后缀ée
- 2012年法语语法辅导:名词的集中类型
- 法语语法 :作施动词
- 法语语法综合辅导素材16
- 法语语法总结:单词même的用法
- 2012年法语语法辅导:冠词的知识点(4)
- 法语语法总结:重要句型和其它
- 法语语法总结:家庭相关用语
- 法语语法综合辅导素材11
- 法语语法总结:条件过去时用法
- 法语语法专攻(4)
- 法语语法总结:可数不可数名词区分
- 法语语法专攻(1)
- 2012年法语动词变位习题集-4
- 2012年法语语法辅导:冠词的知识点(3)
- 法语语法:形容词的位置的搭配
- 2012年法语动词变位习题集9
- 2012年法语动词变位习题集-2
- 2012年法语语法辅导:疑问句小结
- 2012年法语动词变位习题集7
- 法语语法综合辅导素材02
- 法语语法:重要句型和其它(3)
- 法语语法专攻(8)
- 法语语法总结:赘词ne的几种用法
- 法语语法:重要句型和其它(2)
- 法语语法:en的几种用法
- 法语语法综合辅导素材07
- 法语语法:重要句型和其它(1)
- 2012年法语语法辅导:冠词的知识点(5)
- 法语语法专攻(5)
- 法语语法综合辅导素材03
- 法语语法:泛指形容词
- 法语语法:ne的几种用法
- 2012年法语动词变位习题集6
- 法语语法综合辅导素材09
- 法语语法总结:副词与品质形容词的位置的搭配
- 2012年法语动词变位习题集5
- 法语语法总结:法语语序
- 法语语法专攻(3)
- 法语语法总结:基础语法知识汇总
- 2012年法语语法辅导:基数词以及用法
- 2012年法语语法辅导:冠词的知识点(1)
- 法语语法总结:书信抬头的注意事项
- 2012年法语动词变位习题集10
- 法语语法综合辅导素材14
- 2012年法语语法辅导:冠词的知识点(2)
- 法语语法综合辅导素材01
- 法语语法 :介词pendant
- 法语语法综合辅导素材08
- 法语语法专攻(2)
- 法语语法总结:缩合冠词
- 法语动词变位习题集-1
- 法语语法总结:修辞学讲解
- 2012年法语动词变位习题集8
- 2012年法语语法辅导:冠词的缩合形式
- 法语语法:巧记后缀ée
- 法语语法总结:副代词“en” 的几种用法
- 法语语法总结:动词被动态相关语法知识一览
- 法语语法专攻(7)
- 法语语法:ne que 、seulement 表达法
- 法语语法总结:泛指形容词与泛指代词
- 法语语法总结:动物的特殊表示方式
- 法语语法综合辅导素材13
- 法语语法综合辅导素材06
- 法语语法综合辅导素材15
- 法语语法总结:法语条件式知识
- 法语语法总结:虚拟式过去时
- 法语语法总结:关系从句相关语法知识
- 法语语法综合辅导素材05
- 法语语音总结:音语调主要特征详解
- 法语语法综合辅导素材17
- 法语语法专攻(6)
- 法语语法总结:复合构词法
- 法语语法总结:法语de 的用法
- 法语语法综合辅导素材12
- 2012年法语动词变位习题集-3
- 法语语法专攻(9)
- 法语语法总结:生命名词对语法的影响
- 新概念法语语法辅导:语法条件式
精品推荐
- 平安县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:<3级,气温:26/11℃
- 称多县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:4-5级转3-4级,气温:21/4℃
- 布尔津县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃
- 永靖县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/17℃
- 永济市05月30日天气:晴转多云,风向:西风,风力:3-4级转<3级,气温:24/18℃
- 滨海县05月30日天气:多云转阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/17℃
- 和布克赛尔蒙古县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:11/3℃
- 互助县05月30日天气:小雨转中雨,风向:西南风,风力:<3级,气温:23/8℃
- 宕昌县05月30日天气:小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)