拖延症法语怎么说 法国人教你7招摆脱拖延症
拖延症就像恶魔,渐渐地毁掉我们美好的生活。各位,这事儿可不能再拖了。法国拖延症问题专家Pascal Faure教你7招搞定难题!
1- Soigner sa confiance en soi
« Beaucoup de procrastinateurs, particulièrement chez les femmes, ont tendance à tout reporter car ils veulent trop bien faire et ont peur de ne pas y arriver. Du coup, ils ne commencent pas » explique notre coach. Plutôt que de rallonger tous les jours sa liste de To-do en s'angoissant, mieux vaut commencer par pratiquer la relaxation ou le yoga pour relacher la pression. Ayez confiance ! Vous êtes n'êtes pas des incapables mais la perfection n'existe pas et le travail à la dernière minute n'est que très rarement source d'inspiration géniale ou de sur-productivité.
1.保持自信
“众多拖延症患者,尤其是女性,都有不断修改的倾向,因为他们追求极致却害怕自己无法做到。因此,他们并不轻易开始。”我们的指导老师如此解释道。相较于拖延待作清单的动工时间而陷自己于焦躁不安的状态,倒不如以放松或瑜伽的方式来缓解压力。要有自信!你们并非无能,只是完美并不存在,最后一刻才开始极少能文思泉涌或超水平发挥。
2- S'organiser
Une petite liste des choses à faire permet de mieux visualiser son programme. Un papier, quelques tirets et le plaisir de pouvoir barrer ce qui a été réalisé. Pour bien s'y mettre, il est conseillé de « commencer le matin, pas trop tard, et par le plus difficile. Après ça, la journée paraîtra moins angoissante et plus facile ». Ne pas céder, donc, à l'idée d'aborder son programme par le plus facile et de monter crescendo. Bien sur, il faut aussi apprendre à bien différencier ce qui est important et ce dont vous pouvez vous occuper après, afin de traiter les sujets majeurs en priorité.
2- 自我规划
一张小小的待做清单会让计划更加可观。一张纸,几条线,以及划去已完成事项的喜悦。为更好地开始,建议“从早上开始,而不要太迟,并从最难的部分开始。在此之后,这一天会变得没那么焦躁和更加轻松。”因此,不要屈服于由简入难的念头。当然,也应该分清事情的轻重缓急,优先处理重要任务。
3- Réussir à se concentrer
Tout le monde le sait, mais personne ne change ses habitudes ! Les parasites extérieurs sont extrêmement nocifs pour l'efficacité et la volonté de travailler. Internet, sous sa forme ludique, et le téléphone doivent impérativement être exclus des phases de concentration. « Surtout que lorsqu'on commence à regarder des vidéos et à aller sur des réseaux sociaux, cela prend des heures entières » renchérit Pascal Faure. Un bel effort pour décrocher qui s'avèrera très payant et finalement possible.
3.学会专注
大家都知道该这样,却无人改变自己的习惯!外部干扰对工作效率与毅力来说极其有害。专注工作时必须排除网络游戏和电话的干扰。“尤其当我们开始看视频或刷社交网络时,会花掉好几个小时”,Pascal Faure补充道。摆脱这些干扰的努力代价颇大,但却是可能实现的。
4- Fractionner le travail
Se concentrer toute la journée sans interruption ? Impossible. C'est pourquoi il faut se fixer un rythme de travail bien précis, avec « des phases de travail de trente minutes ou une heure entrecoupées de pauses de cinq minutes ». L'occasion de répondre à ses sms ou de faire un petit tour. « Les fumeurs sont avantagés car, avec leurs pauses cigarettes, ils ont des journées plus structurées, avec des pauses régulières ». Mais que ce ne soit pas une raison de se mettre à fumer !
4.将工作分成几部分
一整日不受干扰保持专注?不可能。这就是为什么需要保持确定的工作节奏的原因,比如“工作半小时或一小时,中间休息5分钟”。休息时间就是回复短信或四处走走的时候。“烟民占有优势,因为规律的吸烟时间让他们拥有划分清晰的工作日”。不过这可不是吸烟的理由哟!
5- Savoir se récompenser
À chacune des pauses, il est recommandé de se faire un petit plaisir, la récompense d'une phase de travail achevée. Petit carré de chocolat, écoute d'un morceau de musique, un petit tour sur les réseaux sociaux, tout ce qui peut vous donner un coup de boost. Attention tout de même à ne pas prolonger ces instants plaisants, qui ne doivent durer que quelques minutes ! « La récompense est primordiale pour être satisfait du temps qu'on vient de passer à travailler et motivant pour le travail qui arrive ».
5.懂得自我犒赏
在每个休息间隔,建议小小取悦一下自己,就当是任务完成的奖励。一小块巧克力,听一段音乐,玩一会社交网络,任何让你重获动力的事情。但还是要注意不要这些时间不要太长,几分钟即可!“奖励会令人在完成工作时得到满足,并有动力面对接下来的工作。”
6- Avoir une bonne hygiène de vie
Très important ! « L'hygiène de vie est la base d'une bonne journée de travail. La chose à ne vraiment pas faire est de sauter des repas, en pensant que cela aura un bienfait. Ce n'est pas bon pour la santé et ça fatigue énormément. Et qui dit fatigue dit manque d'énergie pour travailler ». Bien dormir (au moins huit heures) et ne pas se coucher trop tard sont aussi des habitudes à prendre pour se réveiller en forme et être prêt pour une grosse journée. Erreur à ne pas commettre : passer la soirée devant les écrans, énorme source de fatigue physique et mentale.
6.保持健康生活
非常重要!“健康生活是良好工作的基础。不该做的事情就是不吃饭,还觉得这是好事。这样不利于身体健康,还容易疲劳。疲劳就意味着工作时缺少活力。”睡个好觉(至少8小时),不要晚睡也是应该养成的习惯,第二天起床时精神奕奕,就能为繁忙的一天做好准备。不该开始的错误:电脑前坐一晚,这可是身心俱疲的原因。
7- En parler
Votre patron peut être une aide. En lui parlant de votre tendance à remettre les choses à plus tard, vous pouvez lui demander de vous fixer des objectifs à court ou moyen terme. Une façon de travailler plus sereine que de se retrouver face à un calendrier vague. « Les managers sont là pour ça. Et avouer sa tendance à remettre les choses à plus tard dans le but d'être aidé pour mieux travailler ne peut être que bien vu » remarque Pascal Faure.
7.说出来
你的老板说不准能帮到你。告诉他你有拖延倾向,你可以要求他给你安排中短期的工作任务。这种方式可以让你工作时间更紧凑,从而避免面对模糊的日程表时的茫然无措。“这就是经理们存在的意义。承认自己的拖延倾向,是为了获得帮助以促进更好的工作,这只会获得好感。”Pascal Faure强调。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语介词解析2
- 几种时态的学习(一)
- 法语语法解析2
- 法语名词用法详解
- 副代词Y的用法
- 语式助动词devoir、pouvoir、savoir、vouloir的用法
- 法语语病句分析
- 关于après的几种用法
- 法语语法:直陈式现在式
- 指示代词 celui celle ceux celles 的用法
- 法语语法4
- 直陈式将来时
- 法语语法动词—被动态
- 法语有哪些限定词
- 关系代词dont的用法
- 法语语法2
- 形容词与副词
- 第I,II,III组动词变位
- 国家、城市名词前介词的用法
- 法语中的人称代词
- 法语语法:关系代词où
- 法语时态总结
- 有关法语过去时态的一点心得
- 法语三类动词的直陈式现在时的变位方法
- [法语语法]动词—命令式 (l'impératif)
- 法语语法解析3
- 现在分词与副动词的用法及区别
- 法语几个语气助动词的常见用法
- 法语病句分析
- 语法学习:关于同位语
- 法语标点符号之妙用(3)
- 法语基本句法
- 冠词与形容词
- 法语同位语
- 法语语法:条件式
- 法语爱称的用法
- 过去分词记忆要点和口诀
- 法语介词攻略
- 法语标点符号之妙用(2)
- ne的几种用法
- 法语名词的性属
- 法语语法3
- 法语主要介词及用法 Chez
- 关于“de“的最基本的几种用法
- 法语语法:间接问句
- 法语动词分类
- 法语中不用冠词的六种情况
- 法语主要介词及用法 de
- 法语的语式与时态示意图
- 法语笔记,言简易懂
- 法语语法解析1
- 法语标点符号之妙用(1)
- 法语冠词的用法
- 法语中现在分词与副动词的用法及区别
- 法语语法格式
- 法语中通常只用复数和单数的词
- 法语并列复合与主从复合
- 法语语法5
- 法语短文阅读:J'ai acheté des moules
- 法语语法及习题下载
- 法语形容词的性
- Etre及Avoir的不同语态
- 如何记忆动词变位
- 语法学习:如何表达感叹
- 法语如何搭配副词与品质形容词
- 法语介词解析1
- 法语基数词和序数词
- 法语语法1
- 谈谈法语中的形象比喻
- 介词
- 法语语法:简单过去时
- 动词变位中时态的种类
- 物主形容词
- 法语中代词的使用方法
- 法语中名词单数变复数的6种变法
- 法语的特殊符号的解释
- 为什么是en Chine, au Japon ,aux Etats-Unis ……
- 法语中品质形容词的用法
- 法语词汇的性
- 法语修辞学和文体学
- 直陈式简单过去时
精品推荐
- 大通县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:23/9℃
- 吉木乃县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:14/6℃
- 正宁县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/15℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
- 囊谦县05月30日天气:晴,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:24/5℃
- 德令哈市05月30日天气:晴,风向:西北风,风力:3-4级转<3级,气温:17/8℃
- 阳城县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:<3级,气温:24/16℃
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 西宁市05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 临高县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:34/24℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)