法语动词变位习题集 295:accueillir
请写出下列法语动词的变位形式,依次填在相应编号的框内。
1.accueillir vt.迎接, 接待, 招待,l接受, 同意
accueillir chaleureusement les visiteurs étrangers 热烈欢迎外国来宾
je[____1____] tu[____2____] il/elle [____3____]
nous[____4____]vous[____5____]ils/elles[____6____]
2.选做:请将他变成 直陈式 未完成过去时- l'imparfait de l'indicatif
je[____7____] tu[____8____] il/elle [____9____]
nous[____10____]vous[____11____]ils/elles[____12____]
答案:
1. j'accueille
2. accueilles
3. accueille
4. accueillons
5. accueillez
6. accueillent
7. j'accueillais
8. accueillais
9. accueillait
10. accueillions
11. accueilliez
12. accueillaient
解析:
1.accueillir 与这个词变位相似的有cueillir,recueillir等
2.直陈式 未完成过去时- l'imparfait de l'indicatif
构成:将动词现在时第一人称复数的词尾 -ons 去掉, 加词尾:-ais,-ais,-ait,-ions,-iez, -aient
表示:*过去持续的动作或状态,这种动作不知道何时开始也不知道何时结束。
*描写环境,背景,人物
*经常性,习惯性和重复发生的动作
*和另一个过去的动作或状态同时发生的动作或状态,这个一般会用到从句~
1)另一个动作或状态已经完成,这时候该动作或状态用简单过去时或复合过去时(这个在做时态的题目时常碰到呢~)
eg: Je lisais quand il entra.他进来的时候我正在看书。
2)两个动作或状态都是在过去时刻延续进行的未完成动作,这时候两个动词都用未完成过去时
eg: Il pleuvait fort et de ma fenêtre, je n'apercevais que le toit des parapluies.雨下得很大,从窗口望出去,我只见到一片伞顶。
*在主句动词是过去时的间接引语中,表示与主句动词同时发生的动作或状态。
eg: Je croyais que vous étiez là .我当时以为您在那里。
语式功能:
1)在由si引导的条件从句中,表示不能实现的、将来根据某种条件可能发生的动作。
eg: Si vous partiez demain, j'en serais triste. 要是您明天走的话,我会伤心得
2)未完成过去时常被用来代替现在时,表达说话者委婉或审慎的预期。这种用法第一人称居多,通常在“半助动词+动词不定式”的结构中。
eg: Je me proposais de mettre à contribution votre générosité.我希望能利用您的慷慨。
3)用在由si引出的独立句中,表示愿望、请求、建议等。
eg: Mon Dieu!S'il pouvait réussir.上帝!要是他能成功该多好啊!
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语:元宵节
- 三棵树的伟大梦想
- 法语阅读:算命先生对你说
- 与她分手的25条理由
- 候选人大失所望
- 与他分手的25条理由
- [哲理故事]求人不如求己
- 卢梭《社会契约论》
- 美国电影暑期猛烈攻势
- 《蓝精灵》人物介绍(二)
- 法语阅读:我儿子是艺术家
- 法国华裔大学生帮助在中国建立希望小学
- 中国诗词古训法语说法
- 心灵鸡汤:生活的艺术
- 美洲杯,巴西闯进决赛
- 法语诵读:青蛙想长得和牛一样大
- 中国发生严重洪灾
- 抢救地震生还者的法语报道
- 三棵树的梦想[中法对照]
- 海子诗选:面朝大海 春暖花开
- 松露的故事[中法对照]
- 07年中国将创造贸易新记录
- 雅虎宣布杨致远将离职
- 十种最有意思的中国人
- 夏多布里昂《勒内》选段
- 我是黑人!
- 《蓝精灵》人物介绍(八)
- 阿弗尔市在2007年12月举办中欧投资贸易展览会
- 《蓝精灵》人物介绍(五)
- 《哈利波特与凤凰社》中哈利波特参与抗争
- 《蓝精灵》人物介绍(三)
- 我的叔叔于勒
- Le cancre
- 巴黎之夜
- 法国大学依然落后
- [中法对照]哲理小故事:On Sauve Soi-même
- 《向左走 向右走》法语版
- 法国红酒学会如何自销
- 法国资深媒体人的公开信
- 三字经法语版
- 北京颐和园法语导游词
- 法总统致信慰问火炬手金晶
- 苹果手机在三天内售出525000多部
- 《蓝精灵》人物介绍
- 法语中秋节:La Fête de la Mi-Automne
- 法国的家庭宠物
- 端午节历史渊源与传统
- 《蓝精灵》人物介绍(六)
- 法国的节日(中法对照)
- 南特的神奇机器
- 法语诗歌:蜜腊波桥
- 网络不只属于年轻人
- 奥运会一直讲法语
- 法语版春节定义
- 法国资深媒体人的公开信(中)
- 《蓝精灵》人物介绍(七)
- 2009年法国总统新年贺词
- 即使没有王子,我仍是公主(中)
- 法语阅读:十种最有意思的中国人(中法对照)
- 法语版摩西十诫
- 奥巴马获胜演讲法语版
- 寻找爱情的25条建议
- 凡间天堂纳木错(法语)
- 常见花名的法语表达
- 贝当古回到法国
- 如果我是水,你是那条鱼
- 法语阅读:一个模特的一天
- 米窿老爹[中法对照]
- 小小说:Abandon
- 法语小说:我走了
- Putain de pluie
- 中法对照阅读:三兄弟
- 葛底斯堡演说(中英法)
- 欧洲迪斯尼童话王国
- 法语诗歌:太年轻,十七岁
- 中国为应对气候危机加入全球总动员
- 《蓝精灵》人物介绍(四)
- 凤凰号探测器驶向火星
- 初恋的玫瑰[中英法对照]
- 法语阅读:餐桌礼仪
- 《一颗星的悲哀》
精品推荐
- 宕昌县05月30日天气:小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/13℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
- 夏县05月30日天气:晴转多云,风向:西风,风力:<3级,气温:25/18℃
- 裕民县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/8℃
- 岳普湖县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:29/15℃
- 达日县05月30日天气:晴转多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/3℃
- 乌尔禾区05月30日天气:多云转晴,风向:西风,风力:4-5级转<3级,气温:22/13℃
- 且末县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/11℃
- 隆德县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:23/9℃
- 焉耆县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/11℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)