英法同形词义辨析:Frais /Fresh
Frais /Fresh
法语的“frais”和英语的“fresh”都来自古日耳曼语,原意是“新鲜的,未经盐渍的”。作“费用”解的“frais”(fees)与作“新鲜”讲的“frais”不是同源词。法语的“frais”与“fraise”(草莓) 不是同源词:它们没有关系啦。
法语的“frais”和英语的“fresh”都保留了“新鲜”的意思,常可以互译。
Exemple:
1.Ces oeufs ne sont pas très frais. Tu devrais les jeter.
These eggs are not very fresh. You ought to throw them away.
鸡蛋不新鲜了。扔了吧。
2.Mes enfants adorent le pain frais.
My children love fresh bread.
我的孩子们喜欢新鲜面包。
3.Tu devrais manger plus de fruits (légumes) frais et moins de conserves.
You should eat more fresh fruit (vegetables) and less canned food.
你该多吃新鲜水果(蔬菜)少吃罐头食品。
但法语的“frais”还有“凉爽, 凉快”的意思,常译为英语的“cool, chilly”等。
Exemple:
1.Nous cherchions un endroit frais pour pique-niquer.
We were looking for a cool place to have a picnic.
我们想找个荫凉好吃野餐。
2.C’est agréable, ce petit vent frais.
This cool breeze is rather nice.
阵阵凉风,可真爽呀。
在谈到饮料时,法语的“frais”意为“冰镇的”。所以,在饭馆里吃饭时,如要喝“冰水”(chilled water),就要说“de l’eau fraîche”,而加冰块的水则是“l’eau glacée”。
Exemple:
1.Il faudrait prévoir des boissons fraîches. Il va faire chaud.
It’s going to be hot. We must get in a supply of cold drinks.
天会很热。该准备点冷饮。
2.Je donnerais n’importe quoi pour une bière bien fraîche.
I’d give anything for a nice cool /cold beer.
我愿意付出任何代价换取一杯冰镇啤酒。
法语的“frais”也有“寒冷”的意思。
Exemple:
Mets ton manteau. Il fait frais ce matin.
Put your coat on. It’s a bit chilly this morning.
穿上外套。今早有点冷。
但法语的“frais”也有“冷淡,不友好”的意思,也可译为英语的“cool, chilly”等。
Exemple:
1.Nous avons reçu un accueil très frais.
We received a very cool /chilly welcome.
我们遭到了冷遇。
2.Les relations entre ces deux pays sont plutôt fraîches.
The relations between the two countries are rather cool /chilly.
两个国家之间的关系很僵(不友好)。
同样的意思也可以用法语副词“fraîchement”表示。
Exemple:
Le ministre a été accueilli assez fraîchement par la population rurale.
The minister was given a rather cool reception by the rural population.
部长在乡下并不受当地人的欢迎。
另一方面,英语的“fresh”除了“新鲜”的意思之外,还有“刚发生的,新来的”等意思。
Exemple:
1.Whenever a fresh government crisis hits the headlines, they all start clamouring for a new policy.
A chaque nouvelle crise gouvernementale, ils réclament tous un changement de politique.[/en
每当发生新的政府危机,他们就要求改变政策。
[en]2.Our new math teacher is fresh from university.
Notre nouveau professeur de mathématiques est frais émoulu de l’université.
我们的新数学老师刚从大学毕业。
另外,英语的“fresh water”是“淡水”的意思, 一般译为法语的“eau douce /potable”。
Exemple:
Trout lives in fresh water.
Les truites vivent en eau douce.
鳟鱼生活在淡水里。
现在,要考考大家:下面是两列英法短句(词组),请选择意义相同或相关的句子,在字母后面写数字即可。
A. Trout lives in fresh water.
B. Nous avons reçu un accueil très frais.
C. Ces oeufs ne sont pas très frais.
D. C’est agréable, ce petit vent frais.
1. We received a very chilly welcome.
2.These eggs are not very fresh.
3.This cool breeze is rather nice.
4. Les truites vivent en eau douce.
参考答案: A.4 B.1 C.2 D.3
A. Trout lives in fresh water. 4. Les truites vivent en eau douce.
B. Nous avons reçu un accueil très frais. 1. We received a very chilly welcome.
C. Ces oeufs ne sont pas très frais. 2.These eggs are not very fresh.
D. C’est agréable, ce petit vent frais. 3.This cool breeze is rather nice.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语阅读:上海,中国馆重新开放
- 法语阅读:法国的浪漫雪景
- 法语原文阅读:中国端午节
- 法语阅读:Antiquité古物
- 法语阅读:在印度神庙发现一宝
- Liu Chang喜获法国棕榈骑士教育勋章
- 法语阅读:为绝望主妇结局喝彩
- 法语阅读:时尚女魔头真实的一面(第1篇)
- 法语原文阅读:法国人看上海
- 法语阅读:接受生日邀请
- 法语阅读:第14届华表奖红地毯
- 法语阅读:一个尼泊尔人成为西藏酒店经理时
- 法语阅读:关于北京人的新发现
- 法语阅读:法语面试题集锦
- 法语阅读:法语情书第五篇
- 法语阅读:五本书获得矛盾文学奖
- 法语阅读:Jay Chou周杰伦的法语介绍
- 法语阅读:La Chine octroie des licences 3G
- 法语阅读:中国金陵画展 法国展 开幕式
- 历史名人:Louise de la Vallière
- 法语阅读:自由Liberté、平等Egalité、博爱Fraternité
- 法语阅读:伦敦电影节预览展
- 法语阅读:功夫市要建立一个武术国际中心
- 法语阅读:中国的省份--浙江省
- 法语阅读:爱丁堡的中国show-time
- 法语阅读:西藏高等教育毛入学率将提高到30%
- 法语原文阅读:凡间天堂纳木错
- 法语阅读:法国两成年轻人属于贫困人口
- 法语阅读:中国七夕情人节
- 法语阅读:一幅古画吸引了50多万游客到台湾
- 法语阅读:法语情书第六篇
- 景点介绍:胡同
- 法语阅读:对话
- 法语阅读:法语情书第七篇
- 法语阅读:离婚
- 法语阅读:ai acheté des moules已经买了模型
- 法语原文阅读:哈里波特献初吻
- 法语阅读:莫泊桑短篇ESSAID’AMOUR
- 景点介绍:北海公园
- 法语阅读:惊险飞行
- 法语阅读:山楂树之恋
- 法语阅读:法语情书第九篇
- 法语阅读:愚人节法语介绍
- 法语阅读:时尚女魔头真实的一面(第3篇)
- 法语阅读:即使没有王子我仍是公主
- 法语阅读:名人谈爱情
- 法语阅读:法语情书第十篇
- 法国最受欢迎演员:让雷诺和苏菲玛索
- 法语阅读:阿里巴巴与四十大盗
- 法语阅读:斯凯岛,老年人的天堂
- 法语原文阅读:法国拒绝广告
- 法语阅读:法语情书第十一篇
- 法语原文阅读:法语王子归来
- 法语阅读:法语情书第三篇
- 法语阅读:一个在西藏的奥地利人
- 法语阅读:法国日
- 法语阅读:une révolution au cinéma pakistanais
- 法语原文阅读:看房
- 法语阅读:沙雕节在长沙开幕
- 法语原文阅读:莫泊桑《项链》
- 法语阅读:受欢迎的《小红狼》
- 法语阅读:当代建筑
- 法语阅读:法国海洋纪录片仍在大片阴影中
- 法语阅读:时尚女魔头真实的一面(第2篇)
- 法语阅读:法语情书第四篇
- 法语阅读:新疆民族舞蹈节
- 法语阅读:面包
- 法语阅读:69个要啤酒不要女人的理由
- 法语阅读:法语情书第二篇
- 法语阅读:机场到巴黎市区的方式及价格
- 法语阅读:法语情书第八篇
- 法语阅读:生日邀请
- 法语阅读:法国葡萄酒
- 法语阅读:奥巴马获胜演讲法语版
- 法语阅读:法语日记精选
- 法语阅读:通过书籍了解中国
- 法语阅读:艺术的梦想之旅
- 法语阅读:给女友的恭贺信
- 法语原文阅读:3D电影《Avatar》的奇妙世界
- 法语原文阅读:穿靴子的猫
- 法语原文阅读:十二星座介绍
精品推荐
- 厦门市12月01日天气:多云,风向:东北风,风力:4-5级,气温:19/14℃
- 万宁市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:34/25℃
- 叶城县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/16℃
- 木垒县05月30日天气:阴转多云,风向:西北风,风力:3-4级,气温:17/9℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 米泉市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/14℃
- 黄南州05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/8℃
- 临夏市05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/15℃
- 伊宁市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 轮台县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/11℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)