新概念法语语法辅导:avec的用法
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
Avec可作为介词,副词用,它和其它词组合,可构成连词短语,副词短语。介词avec也是一种多义词,用法也较复杂。它可表示:
一、伴随,结合,相互等关系。意为“同,跟,和,带有,赞成,对于”
Je vais au cinéma avec vous. 法语法国网站整理 Myfrfr.com
我同你一起去看电影。
L'infirmière entra avec tout ce qu'il fallait pour les piq?res.
女护士带着打针用的全部东西走了进来。
Le camarade Li se mariera avec votre cousine.
李同志将和你表姐结婚。
I1 est d'accord avec nous.
他赞成我们意见。
Je crois avoir un véritable contact avec“le peuple”;il me parut cordial.
我认为自己跟“老百姓”有着真正的联系,我觉得他们很真诚。
Avec cet enfant, ma sSur ainée ne sait jamais à quoi s'en tenir.
姐姐对这个孩子,真不知应该怎么对付。
注:如果用avec连接的单数陪伴语提前和单数主语靠近,其中无逗号隔开,则动词谓语可用复数,如有逗号隔开,则动词谓语用单数:
Le vieillard avec son fils malade furent (fut)hébergé(s)par les voisins.
那个老汉和他生病的儿子让邻居们留宿了。
Le vieillard, avec son fils malade, fut hébergé par les voisins.
那个老汉带着生病的儿子让邻居们留宿了。
二、工具和方法。意为“用,需要用”
法语法国网站整理 Myfrfr.com
Tu coupe du papier avec un couteau.
你用小刀裁纸。
C'est avec une fumigation plus forte que nous chasserons cet essaim.
需要用一种更猛烈的烟来熏,我们才能赶跑这群蜂。
三、姿态和特征。意为“穿着,有着”
Mal peignée, avec les jupes de travers et les mains rouges, elle parlait haut, lavait à grand eau les planchers.
她头发蓬乱,歪歪地系着裙子,两手通红,高声说着话,用水冲洗地板。
Loisel revint le soir, avec la figure creusée, palie;il n'avait rien découvert.
罗瓦耶尔晚上回来时,脸色苍白,面孔都瘦下去了,他什么也没有找到。
四、方式。avec+名词,名词前有定冠词、意为“像……地”
I1 franchit le Pont avec la légèreté d'un oiseau.
他像鸟一样轻快地过了桥。
La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.
消息闪电般地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。
注:avec加一个省去冠词的名词构成副词短语,表示方式状语。意为“……地”
Nous devons défendre avec courage notre patrie.
我们要勇敢地保卫祖国。
Quand il passa près de moi, il me regarda un moment avec angoisse.
他走近我时,忧虑地看了我一会儿。
五、对立。意为“对,同,跟,与”
Cette fillette s'est battue avec son petit frère.
这个小姑娘跟她小弟打了一架。
Je veux, l'épée au point, me mesurer avec les portiers de l'Enfer!
我要手执宝剑,同那些守地狱门的人一决雌雄!
六、材料。意为“用……”
Dans ce pays, on ne batit qu'avec du bois.
这个地方,只用木材建造房子。
七、原因。一般放在句首。意为“由于,因为有了”
Avec son aide, j'ai fait beaucoup de progrès dans mes études.
我在他的帮助下,学习上取得了很大进步。
Avec ces dirigeants révolutionnaires qui incarnent leurs intérêts fondamentaux, leur volonté et leurs aspirations et savent les unir et les organiser, la révolution se développe vigoureusement et avance triomphalement.
有了代表广大人民群众的根本利益、意志和愿望的革命领袖把人民群众团结起来,组织起来,革命就蓬勃发展,肚利前进。
法语法国网站整理 Myfrfr.com
八、条件。意为“如果有,如果乘(车)……”
Raiph, avec 1'esprit et l'adresse de Raymond,eut pu le fléchir peut-être……
哈尔夫如果有海蒙那样的机智和才能,他也许可以使他折服。
一Avez-vous pris le métro?
一Très souvent,car la circulation est difficile dans les rues. Mais avec le métro, on va vite.
—你乘过地铁吗?—经常坐地铁,因为(巴黎)街上交通拥挤,乘地铁,就可以快些。
九、饮食。出现在古代语言和古典小说中。(现代语言中很少这样用。)意为“喝,吃”
Je déjeune avec une tasse de lait.
我早餐喝一杯牛奶。
I1 dinait avec du pain et des pommes de terre.
他晚餐经常是吃些面包和土豆。
注:现代语言中,只说:
Je déjeune d'une tasse de lait.
Je dine d'une potage et d'un légume.
十、让步,对比。意为“虽然,尽管”。
Avec tant de qualités, i1 a cependant échoué.
尽管他有极大的才干,但他还是失败了
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法素材总结:代词
- 法语语法:法语同位语02
- 法语语法指导:命令式的功能和用法
- 法语语法学习:法语居住相关用语
- 法语语法指导:集体名词的用法
- 语法指导:法语十四个正误分析05
- 法语语法学习:法语虚拟式的连词词组
- 法语初级语法资料总结七:复合过去式
- 法语语法指导:冠词的缩合
- 法语语法:法语介词解析1
- 法语语法:法语语法解析8
- 法语语法:法语介词解析2
- 法语语法:法语过去分词小结03
- 法语语法素材总结:介词
- 法语语法:法语语法解析9
- 法语语法:法语语法解析11
- 法语初级语法总结资料二:月份和日期
- 法语语法:法语语法解析4
- 法语语法指导:动词被动态
- 法语初级语法资料总结五:过去分词的性数配合
- 法语语法:法语过去分词小结02
- 语法指导:法语十四个正误分析06
- 法语语法:副词比较级和最高级
- 法语语法指导:动词的变位2
- 法语语法:名词前用限定词起什么作用02
- 法语语法:法语语法解析13
- 语法指导:法语十四个正误分析04
- 法语语法学习资料:法语生命名词对语法的影响
- 法语语法:助动词avoir和être03
- 法语语法:法语介词解析5
- 法语语法:动词1
- 法语语法:名词前用限定词起什么作用03
- 法语语法指导:复合过去式
- 法语语法:法语介词解析4
- 法语语法:法语语法解析7
- 语法指导:法语十四个正误分析07
- 法语语法指导:间接宾语代词
- 法语语法学习材料:法语单词même的用法
- 法语语法:法语介词解析7
- 法语语法:直接疑问变间接疑问的变化02
- 法语初级语法资料总结四:时间词depuis/il y a/pendant
- 语法指导:法语十四个正误分析01
- 法语语法指导:复合过去分词
- 法语初级语法总结资料一:国名与所用介词
- 法语语法:法语语法解析10
- 法语语法:法语同位语01
- 法语语法:法语介词解析6
- 法语语法:法语语法解析3
- 法语语法:法语语法解析2
- 法语语法:名词前用限定词起什么作用01
- 法语语法素材:常用介词比较
- 法语语法学习材料:法语动物的特殊表示方式
- 法语语法指导:命令式时态及语态
- 法语初级语法资料总结六:疑问句
- 法语语法:法语语法解析6
- 法语语法素材总结:未完成过去时
- 法语语法:法语语法解析12
- 法语语法:法语语法解析1
- 法语语法指导:虚拟式用于独立句
- 法语语法学习材料:法语中的重要句型和其它
- 法语语法指导:动词的变位1
- 法语语法学习资料:法语可数不可数名词区分
- 法语语法:关系代词
- 法语语法学习:常用动词疑难解析——Décider
- 法语语法:法语同位语03
- 语法指导:法语十四个正误分析02
- 法语语法:法语过去分词小结01
- 法语语法素材:直陈式和虚拟式的语义区别
- 法语语法材料:限定词的分类
- 法语初级语法资料总结三:代词式动词
- 法语语法素材:直陈式愈过去时
- 法语语法:法语介词解析8
- 法语语法指导:虚拟式用于形容词性从句
- 法语语法素材:复合关系代词的用法
- 法语语法学习材料:法语中副词与品质形容词的位置的搭配
- 法语语法:法语介词解析3
- 法语语法指导:命令式构成及特殊形式
- 法语语法学习材料:法语泛指形容词与泛指代词
- 法语语法:形容词比较级和最高级
- 法语语法总结:复合句
- 语法指导:法语十四个正误分析03
精品推荐
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 昌吉05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 迭部县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)