初学者必备法语词汇:一些易混淆的动词(音频朗读)
初学者必备法语词汇这一系列为初学法语的同学们整理了常用的法语词汇,并且通过英语对比来加深记忆。每篇文章均配有音频哦,跟着多读几次巩固一下语音阶段的知识吧!
音频朗读:
易混淆词汇英法汉对照:
visiter - to visit places
拜访某个地方
rendre visite à - to visit people
拜访某人
apporter - to bring things to some place
把某物带走到某地
emporter - to take things from some place
把某物从某地带来
amener - to bring someone to some place
把某人从某地带走
emmener - to take someone from some place
把某人从某地带来
apprendre quelque chose - to learn something
学习某事
apprendre quelque chose à quelqu'un - to teach someone something
教某人某事
rencontrer - to meet
会面
faire la connaissance de - to meet someone for the first time
第一次会面
retrouver - to meet (for an appointment)
(在约会)遇见
partir - to leave (from or for a place)
离开(从或去某地)
quitter - to leave (a person or place)
离开(一个人或某地)
sortir - to go out
出门
s'en aller - to go away
走开
laisser - to leave something behind
让,任
retourner - to go back (to where speaker is not)
回来(去一个说话者不在的地方)
revenir - to come back (to where speaker currently is)
回来(去说话者当前所在地)
rentrer - to come or go home
进去或回家
rendre - to return or give something back
归还东西
faire - to make
制作
fabriquer - to produce
生产
obliger - to make someone do something
强迫某人做某事
rendre - to make someone + adjective
使某人+adj.
tip:After some verbs, the word ne is required, but this does not imply negation: craindre, redoûter, empêcher.
eg:Je crains qu'il ne fasse trop froid. I'm afraid that it's too cold.
贴士:在一些动词后,ne是必须出现的,但是这并不意味着否定:craindre, redoûter, empêcher。例:我担心天气太冷。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- Hier, aujourd'hui et demain
- Le Petit Prince《小王子》第3章
- 法语黑色幽默:长官条例 Le Règlement du Chef
- Le secret du bonheur——幸福的秘诀
- 希望 — L'espérance
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(二)
- 法语诗歌早读:千山鸟飞绝,万径人踪灭
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第4篇)
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第二篇第一章(二)
- 美文赏析:Les hirondelles 燕子
- 猫有九命:多次遭受人道毁灭依然幸存的小猫
- 法语美文赏析:La vie 学会生活
- 美文赏析:Les 15 clefs de l'amitié 友谊的十五把钥匙(下)
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语诗歌早读:春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横
- Il faut apprendre à aimer—应该学会去爱
- Le Petit Prince《小王子》第6章
- Le Petit Prince《小王子》第5章
- 美文赏析:La forêt au crépuscule 森林的黄昏
- 法语阅读:旅游阅读学法语-巴黎赏画
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第2篇)
- 义勇军进行曲歌词的法语翻译
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第四章(三)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第一章(三)
- 法语哲理小故事:雏鹰 Le petit aigle
- 法语阅读:可以和心仪男生聊的话题
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第二篇第一章(一)
- 王维《竹里馆》
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(三)
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第10篇)
- Il pleure dans mon coeur 泪流在我心里
- Nuits de juin 六月之夜—雨果
- 法语阅读:上班族讨厌他们的老板
- 法语阅读:环球收购EMI,四大唱片三缺一
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第3篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第22篇)
- 经典诗歌:遣怀 Aveu
- Quand vous serez bien vieille — 当你老了
- 法语阅读:运动的16大好处
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(五)
- 法语阅读:贝尔当桑帝尼文和他的哲理绘本
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(一)
- 美文赏析:Les nuages sous les tropiques热带的云彩
- 法语阅读:法国社会精神状态消极
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第5篇)
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(四)
- 杨洁篪在中非合作论坛上的致辞(中法对照)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》(一)
- Le Petit Prince《小王子》第4章
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第21篇)
- Les douze conseils de la vie—生活的十二条建议
- 法语美文赏析:Aimer le livre——爱书
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第5篇)
- 法语阅读:巴黎不再是游客最向往的购物之都
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第4篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第2篇)
- Le Petit Prince《小王子》第8章
- 埃及金字塔为何要在光棍节闭馆?
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第24篇)
- 美文赏析:Nous sommes tous UN
- La valeur du temps——时间的价值
- 浪漫七夕:法语醉人情话
- Etre jeune 做一个青年人
- Le Petit Prince《小王子》第9章(双语有声朗读)
- 卢纶《塞下曲》
- Je sais que la vie est difficile——我知道生活是困难的
- 美文赏析:Les bruits du village 村庄的声音
- 法语诗歌早读:会当凌绝顶,一览众山小——《望岳》
- Le Petit Prince《小王子》第10章(双语有声朗读)
- Comment se protéger de la foudre 雷雨天的自我保护
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第12篇)
- 法语翻译:四字成语翻译 Part 9
- 诗歌翻译:法语版《鹊桥仙》
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第五章(二)
- 美文赏析:Bien faire ce que l'on fait做好我们手头的事情
- 法语阅读:萨科奇给胡锦涛的一封信
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第6篇)
- 法语诗歌早读 波德莱尔《恶之花》篇章: 致读者
- 法语阅读:感动法国的诗歌《外婆》
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第1篇)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第一章(四)
精品推荐
- 永靖县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/17℃
- 乌恰县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:21/9℃
- 绩溪县05月30日天气:小雨转雷阵雨,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:31/22℃
- 聊城市05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 宣城市05月30日天气:小雨转阴,风向:北风,风力:<3级,气温:27/21℃
- 班玛县05月30日天气:小雨转晴,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 叶城县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/16℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 同德县05月30日天气:小雨,风向:东风,风力:<3级,气温:22/7℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)