法语语法:外贸常用法语
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
在平等,互利,互通有无的基础上,我们坚持和各国商人发展贸易。
Nous tenons à développer le commerce avec les hommes d' affaires de tous les pays sur les bases d'égalité , d' avantages réciproques et de complémentarité.
大小国家一律平等。
Tous les pays , grands ou petits , song égaux.
中国允许外国企业或个人在中国领土上建立外资企业。
La Chine autorise toute entreprise ou tout particulier d' un pays étranger à fonder sur son territoire des entreprises à capitaux étrangers.
中国保护这些企业在中国的合法权益。
La Chine protège les droits et les intérêts légitimes de ces entreprises.
任何外国投资者在中国投入的资本都受到中国法律的保护。
Les capitaux investis en territoire chinois par tout investisseur étranger sont protégés par la loi chinoise.
所实现的利润也受到法律的保护。
Les bénéfices qu' il réalise sont aussi protégés par celle-ci.
在法律面前人人平等。
Tous sont égaux devant la loi.
外资企业必须遵守中国现行法律和规章制度。
Les entreprises à capitaux étrangers sont tenus de respecter les lois et les règlements en vigueur en Chine.
这一法令自颁布之日起生效。
La présente loi entre en vigueur le jour de sa promulgation.
我们这里还有外商独资企业。
Nous avons encore chez nous des entreprises à capitaux exclusivement étrangers.
我们准备与贵国发展贸易, 以利生产,繁荣经济。
Nous sommes prêts à développer le commerce avec votre pays afin de favoriser la production et faire prospérer l' économie .
我们想发展与中国的友好关系,从你们国家进口我们所需要的物品。
Désireux de développer les relations amicales avec le peuple chinois , nous espérons importer de votre pays les articles dont nous avons besoin.
出口国外所需求的商品是我们的责任。
L' exportation de l' article demandé par des pays étrangers fait partie de nos responsabilités.
我们的产品在世界市场上享有盛名。
Notre marchandise jouit d' une bonne réputation sur le marché mondial.
我们的产品质量上乘,价格公道,在海外市场受到赞赏。
Nos produits sont très appréciés dans des marchés d' outre-mer pour leur haute qualité et leur prix modéré.
我们和我国各个城市都有很广泛的商务关系。
Nous possédons des relations très étendues dans toutes les villes de notre pays.
我们为同你们公司建立业务关系而感到高兴。
Nous sommes heureux d' entrer en relations avec votre firme。
会谈是本着在我们两国间进行经济技术合作的精神进行的。
Ces entretiens ont été menés dans le cadre de la coopération économique et technique entre nos deux pays.
会谈涉及签定一项贸易协定。
Les entretiens portent sur la conclusion d' un accord commercial.
双方还就产品的销售工作达成了协议。
Les deux parties ont procédé à un échange de vue sur la vente de nos.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 名词的综合练习(一)
- 法语语法辅导:复合时态(2)
- 法语语法辅导:直陈式简单过去时
- 语气助动词的常见用法
- insister 用法详解
- 法语直接疑问和间接疑问
- 法语两个名词间的de
- pouvoir和devoir 用法上的区别
- 法语语法辅导:法语介词dès用法
- 名词的性是怎么构成的?
- 法语语法辅导:法语语病句分析
- 法语语法:quel,que和quoi的区别
- 法语语法辅导:法语介词性短语 ( 1 )
- 介词pendant的用法
- 品质形容词的位置
- 法语语法辅导:动词—命令式(l’impératif)3
- 法语语法辅导:法语介词性短语(7)
- 法语时间表示法
- 色彩形容词的用法
- 法语中的修辞用法
- 法语语法辅导:法语介词攻略
- 法语语法辅导:法语标点符号之妙用(2)
- 法语语法辅导:法语介词解析4
- connaître和savoir用法区别
- 法语语法辅导:法语三类动词的直陈式现在时的变位方法
- 法语语法辅导:法语标点符号之妙用(1)
- préparer, prévenir和prévoir用法讲解
- 法语基数词以及用法
- 形容词阴阳性用法总结
- 法语ne que, seulement 表达法
- 法语语法辅导:复合时态(1)
- 盘点法语人称代词用法详解
- 法语语法学习:新手必备常用句型(1)
- 法语Depuis的用法详解
- 法语语法辅导:指示代词celuicelleceuxcelles的用法
- 法语语法辅导:谈谈法语中的形象比喻
- 常见句型il faut的用法
- 法语语法学习:新手必备常用句型(2)
- 关于同位语的用法
- 法语辅导几种表示强调的句型结构
- 法语语法辅导:法语介词解析3
- 法语特殊疑问句的用法
- “有权利做某事”的表达方式
- avec的用法
- après的几种用法
- 法语语法辅导:第I,II,III组动词变位
- 法语指示代词用法解析
- 法语Etre及Avoir的不同语态
- 复合关系代词的用法
- 法语语法辅导:法语标点符号之妙用(3)
- 法语副代词en的用法
- 法语语法辅导:法语时态一览(热点)
- Le Conditionnel条件式用法
- 如何表达感叹
- 法语过去分词记忆要点
- 法语语法辅导:法语有哪些限定词
- 法语疑问句小结
- 法语动词变位中时态的种类
- 法语语法辅导:形容词与副词
- 常用语法术语法汉对照表
- 法语语法辅导:法语介词性短语 ( 6)
- en effet, en fait, au fait用法区别
- 法语语法辅导:复合时态(3)
- 作施动词的用法
- 法语语法:名词和形容词的单复数形式
- 介词avant用法
- 法语语法辅导:法语名词的性属
- 法语语法辅导:法语语法动词—被动态
- 名词的综合练习(二)
- 动词变位中时态的种类汇总
- 法语语法辅导:法语名词用法详解1
- 法语语序问题
- 法语Amener,apporter等行为动词的使用区别
- 法语介词à, du, en, dans的用法
- 法语动词变位
- 省略冠词所产生意思的变化
- 家庭相关用语
- 法语条件过去时用法
- 法语介词attendu的用法
- ranger与arranger用法区别
- 法语名词单复数特例
精品推荐
- 武都区05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:24/11℃
- 惠农区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/16℃
- 临夏州05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/15℃
- 高唐县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/16℃
- 保亭县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:37/25℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 和静县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/12℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)