法语语法:Faire用法详析
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
<Faire+inf.>使做……,让做……
1. 多用人作主语
让……,请……,叫……,由……
faire construire une villa par un architecte célèbre请一位着名建筑家建一座别墅
faire lire des élèves让学生看书
faire taire qn叫某人住口
faire transmettre un message派人传个口信
faire réparer des chaussures找人修鞋
2. 多用物主主语
使……,令……
la pluie fait pousser les cultures雨水使作物生长
la torture la fit crier酷刑使他叫喊了
3. 归于,认为
ne me faites pas dire ce que je n’ai jamais dit
你们不要把我从未说过的话强加再我头上
Faire作为施动词应注意下列9点要求
1. 再复合时态中,过去分词fait永远不变。
je les ai fait venir我已叫他们来。
2. 如果faire后面的不定式为不及物动词或省略宾语的及物动词,其句子的结构顺序是
<主语+faire+inf.+inf.的主语>
j’ai fait partir les enfants au Canada
3. 如果faire后面的不定式为直接及物动词,其句子的结构顺序是
<主语+faire+inf.+inf.的直接宾语+à,par+inf.的主语>
je fais lire cette oeuvre littéraire à mon fils我叫我儿子读这部文学作品
4. 如果faire后面的不定式是带直接宾语和间接宾语的及物动词,其句子的结构顺序是
<主语+faire+inf.+inf.的直接宾语+à+inf.的间接宾语+par+inf.的主语>
je fais écrire une lettre à mon directeur par mon fils我让我儿子给我的经理写封信。
5. 如果faire后面的不定式是间接及物动词,其句子的结构顺序是
<主语+faire+inf. +inf.的主语+à+inf.的宾语>
ce film a fait penser Pierre à son pays
6. 如果不定式的主语是代词,应作faire的宾语处理,简单时态时置于faire的前面,复合时态时置于助动词前;
faire后的动词不定式为不及物动词时,主语代词用le,la,les;
faire后的动词不定式为及物动词时,主语代词用lui,leur
其句子的结构顺序是
<主语+inf.的代词主语+faire+inf. >
vous la faites entrer
je les ai fait partir en Suisse
7. 如果不定式同时有主语代词和直接宾语代词,则都应作为faire的宾语处理,简单时态置于faire之前,复合时态置于助动词前
试比较
je fais lire cette oeuvre littéraire à mon fils
=je la lui fais lire
8. 如果不定式同时有主语代词,直接宾语代词和间接宾语代词,那么,主语代词应用重读人称代词,且仍用par引导,置于句尾
宾语代词则为faire的宾语,置于faire之前。
je fais écrire une lettre à mon directeur par mon fils
=je la lui fais écrire par lui
9. 如果不定式是代动词,不定式的主语代词可视为faire的直接宾语形式,自反代词se往往被省略,但若发生歧义,则不省略
je le fais (s’)asseoir
c’est moi qui les ai fait se conna?tre
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 浪漫七夕:法语醉人情话
- 法语美文赏析:Aimer,c'est partager 爱是分享
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第五章(一)
- 法语翻译:四字成语翻译 Part 8
- 法语翻译经典品读:《Madame Bovary 包法利夫人》(八)
- 法语诗歌早读:浮云游子意,落日故人情——李白《送友人》
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(四)
- 法语阅读:aiachetédesmoules
- 法语中关于兔子的词汇短语
- 法语诗歌早读:分手脱相赠,平生一片心
- 七夕到了,为什么你还单身着?
- Le Petit Prince《小王子》第10章(双语有声朗读)
- 美文赏析:Soir tranquille宁静的夜晚
- 美文赏析:La mesure de l'homme做人的尺度
- Le Petit Prince《小王子》第9章(双语有声朗读)
- Alizée《J’aipasvingtans》未满20
- 法英双语情歌对唱:《Unromand’amitié》友情故事
- 法语诗歌:文学大师雨果诗作 Nuit夜
- 法语诗歌早读:千山鸟飞绝,万径人踪灭
- 法语美文赏析:Un credo pour la vie生活的信条
- 法语诗歌早读:Du haut de la terrasse de You-zhou 登幽州台歌
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(一)
- 法语阅读学习:父亲的荣耀2
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第一章(四)
- 法语阅读学习:父亲的荣耀3
- 义勇军进行曲歌词的法语翻译
- 《向左走向右走》法语版
- 法语诗歌早读:会当凌绝顶,一览众山小——《望岳》
- 28岁少妇用法文对自己的介绍
- 法语诗歌早读:浪漫主义诗歌L'automne 秋
- 读诗学法语:Saison des semailles, le soir 播种季——傍晚
- Le Petit Prince《小王子》第7章(双语有声朗读)
- 法语阅读:帮你理财的8个小窍门
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(二)
- Le Petit Prince《小王子》第2章(双语有声朗读)
- 法语诗歌早读:可怜无定河边骨,犹是深闺梦里人
- 法语翻译:四字成语翻译 Part 6
- Comment se protéger de la foudre 雷雨天的自我保护
- 法语诗歌早读:春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横
- 法语经典诗歌品读:Jaques Prévert —《 Le Jardin 》
- 法语翻译:四字成语翻译 Part 10
- 日本老太写的法文自我介绍
- 法语诗歌早读:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催
- Le Petit Prince《小王子》第1章(双语有声朗读)
- 法语诗歌早读 波德莱尔《恶之花》篇章: 致读者
- 法语写作策略大揭秘
- 法语阅读学习:父亲的荣耀1
- 法语阅读:十种最有意思的中国人
- 法语诗歌早读:法国浪漫主义诗人拉马丁 Le lac湖
- 美文赏析:Les gouttes d'amour 爱情的油滴
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第五章(二)
- 美文赏析:Les bruits du village 村庄的声音
- 美文赏析:Les 15 clefs de l'amitié 友谊的十五把钥匙(下)
- 舌尖上的中国:端午节特辑(中法双语)
- 美文赏析:Vouloir vivre生活的愿望
- 诗歌早读:鹊桥仙 Les immortels du pont des pies
- 美文赏析:La forêt au crépuscule 森林的黄昏
- 中法对照阅读:愚人节的起源
- 法语哲理小故事:上帝的帽子
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第二篇第一章(一)
- 法国男孩的网恋记事
- 一首不错的法语情诗翻译
- 法语翻译经典品读:《Madame Bovary 包法利夫人》(九)
- 法语诗歌早读:兰波诗作 Tête de faune 牧神的头
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(五)
- 一首忧伤深情的法语歌曲:《No
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(三)
- 法国慢摇法语慢摇:《HeyOH》《哎哦》(Tragedie组合)
- Zazie《Jesuisunhomme》我是个人
- 诗歌欣赏:Yumeiren 虞美人
- 法语诗歌早读:王维《鹿柴》空山不见人,但闻人语响
- 用全法文记录的法国男孩网恋事情
- 法语诗歌早读:象征派诗人魏尔伦代表作 Green 绿
- SAVOIRAIMER《懂爱》
- 法语翻译经典品读:《Madame Bovary 包法利夫人》(七)
- ChimèneBadi《Entrenous》我们之间
- 法语诗歌早读:La clé du bonheur 幸福的钥匙
- 法语阅读:为什么英国人开车走左边
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第四章(三)
- 法语翻译:四字成语翻译 Part 7
- 法语意大利语激情合唱:《LauraNonC’e》
精品推荐
- 焉耆县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/11℃
- 莎车县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/16℃
- 岳普湖县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:29/15℃
- 民丰县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/14℃
- 称多县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:4-5级转3-4级,气温:21/4℃
- 郎溪县05月30日天气:小雨转雷阵雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/21℃
- 舟曲县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:28/18℃
- 米泉市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/14℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)