法语词汇——再见篇
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
星期六再见 !
A samedi prochain !
明年见 !
A l'année prochaine !
礼拜天见 !
On se voit dimanche prochain !
那么 , 最后 , 你还是去马赛 ?
Alors , tu pars à Marseille , finalement ?
是的 , 我去两天 。
Oui , je serai absente deux jours .
再见 ! 奥蒂勒 , 用不了几天咱们就再见面了 。
Au revoir , Odile , on se revoit un de ces jours .
好 , 现在是 九点 , 我跟你再见了 。
Bon , je te quitte , il est 9 heures .
我走了 。 再见 。
Je m'en vais . Au revoir !
好 , 我走了 , 再见 !
Bon , je m'en vais , salut !
再见 , 回头见 , 我希望 (这样) 。
Au revoir , à bient?t , j’ espère .
我想九月份回来 : 两个月 , 时间不太长 ; 回头见 。
Je pense revenir en septembre : deux moin , ce n’ est pas très long ; à bient?t .
你别哭 , 我们很快就回来 。
Ne pleure pas , nous reviendrons bient?t .
他就要离职回国 。
Il va quitter son poste pour rentrer dans son pays .
我应该向我的接任者交代工作 。
Je dois remettre mon travail à mon rempla?ant .
您离开这里之前 , 我们想请您赴晚宴 。
Nous espérons vous avoir à d?ner avant votre départ .
今晚我们聚在一起 , 为了送别李先生 。
Nous sommes réunis ici , ce soir , pour prendre congé de Monsieur Li .
一旦准备妥当 , 我就走了 。
Je partirai incessamment , aussit?t que mes préparatifs seront terminés .
我就要向经理告别 。
Je vais prendre congé du directeur .
我居留的期限就要到了 。
Mon séjour touche à sa fin .
我为中断我们彼此间和谐的合作而惋惜 。
Je regrette d’ interrompre notre agréable coopération .
我谨向你们协会再一次致以友好的谢意 。
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre Association .
你们伟大的国家给我留下了不可磨灭的印象 。
Votre grand pays m’ a laissé une impression impérissable .
同时 , 我感到由衷的喜悦 , 因为你们在尖端工艺领域取得了重大成就 。
Et je me réjouis sincèrement que vous ayez remporté de grands succès dans le domaine de la technologie de pointe .
海内存知己 , 天涯若比邻 。
Nous nous éloignerons géographiquement , mais nos coeurs seront proches .
这仅仅是再见 。 后会有期 —— 只有高山与高山不会相逢 。
Ce n’ est qu ‘ un au revoir . Il n’ y a que les montagnes qui ne se rencontrent pas .
祝旅途平安 !
Bonne route ! Bons chemin !
祝飞行顺利 !
Bon vol !
祝归途平安 !
Bon retour !
我祝您回国一路平安 !
Je vous souhaite un bon retour dans votre pays !
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语幽默——金发秘书与经理
- 圣经(法语版)-Genèse 6
- 法语阅读资料辅导:在印度神庙发现一宝
- 圣经(法语版)-Genèse 2
- 圣经(法语版)-Genèse 4
- 法语阅读资料辅导之写给孩子们的诗:acques PREVERT
- 法语句子正误分析:理解范畴词
- 萨科奇2012年新年贺词
- 《基督山伯爵》中法对照版23
- 圣经(法语版)-Genèse 3
- 中法对照《双面胶》解读中国现代婆媳关系
- 《基督山伯爵》中法对照版24
- 名言名句中法对照(1)
- 法语句子正误分析:“就”的翻译
- 汉译法句子正误分析:领导讲话翻译正式化
- 中法对照----密拉波桥译文3
- 童话故事之法语阅读:睡美人(3)
- 法国人的短信专用语
- 《茶花女》中法对照第8章(法语)
- 圣经(法语版):Genèse 9
- 女孩,请记住这20句法语
- 《爱就一个字》歌词法语翻译
- 法语阅读资料辅导:郎中扣诊
- 法语破案 Meurtre à New-York
- 法语学习资料之阅读辅导:雨果的情书1
- 中法对照:中国“年”介绍
- 《茶花女》中法对照第4章(汉语)
- 名言名句中法对照(2)
- 中法对照翻译:Le temps perdu 浪费时间
- 圣经(法语版):Genèse 11
- 汉译法句子正误分析:这个关的“关”先理解后翻译
- 圣经(法语版):Genèse 14
- 法语专业四级考试完型填空练习3
- 如何写好法语作文体会
- 《双城记》:英德汉三语版本对照赏析(节选)
- 中法对照——着名景点天坛
- 法语阅读资料辅导:手到病除
- 法语谚语学习练习2
- 法院语写作:法语日记精选
- 拉封丹寓言——知了和蚂蚁
- 中法对照——松露的故事1
- 办理临时“学生”居留证
- 《茶花女》中法对照第8章(汉语)
- 法语原文经典阅读:莫泊桑《项链》
- 中法对照——神奇的垂钓
- 中法对照——人权宣言
- 法语阅读资料辅导:受欢迎的《小红狼》
- 中法对照——松露的故事2
- 中法对照夏多布里昂《勒内》选段
- 法语趣味阅读辅导:叫化鸡的故事
- 法语阅读资料:中国七夕情人节
- 法语阅读:《茶花女》第五章
- 法语专业四级考试完型填空练习2
- 法语阅读资料辅导:La Barbe Bleue 蓝胡子
- “八荣八耻”法语翻译版
- 《茶花女》中法对照第4章(法语)
- 《茶花女》中法对照第5章(法语)
- 中法对照——密拉波桥译文1
- 圣经(法语版):Genèse 17
- 法语原文阅读辅导资料:法国拒绝广告
- 中法对照——下金蛋的鸡
- 中法对照——Jardin d'hiver
- 常见证件的法语翻译
- 中法对照——找到真爱的25条建议1
- 中法对照翻译:La nuit à Paris 巴黎之夜
- 法语趣味阅读辅导:69个要啤酒不要女人的理由
- 圣经(法语版):Genèse 18
- 法语阅读学习:法语幽默三则
- 圣经(法语版)-Genèse 1
- 圣经(法语版):Genèse 12
- 圣经(法语版):Genèse 10
- 中法对照——密拉波桥译文2
- 圣经(法语版)-Genèse 5
- 法语阅读:即使没有王子我仍是公主
- 法语学习资料之阅读辅导:幸福的日子
- 中法对照——三棵树的伟大梦想
- 法语阅读资料辅导:离婚
- 法语幽默——一个科西嘉人
- 法语学习资料之阅读辅导:雨果的情书2
- 法语阅读辅导:Jay Chou周杰伦的法语介绍
- 法语破案Trop d'argent
精品推荐
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 昌吉05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 迭部县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)