法语词汇学习指导:法国国庆节专题词汇
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
汉法对照法国国庆节专题词汇
Mots et expressions sur la Fête nationale des Français
法国国庆节
Fête nationale des Français
1789年法国大革命
Révolution française de 1789〔1789—1799,震撼法国的革命运动, 1792年9月10日,宣布废除君主制,建立共和制〕
攻占巴士厎狱
Prise de la Bastille〔1789年7月14日,巴黎群众攻占旧制度和国王的象征—巴士底狱, 宣示大革命爆发 La prise de la Bastille par les Parisiens, le 14 juillet 1789 , qui donna le signal de la destruction de l’Ancien Régime, apparaît comme l’allégorie de la Révolution.〕
《人权和公民权利宣言》
Déclaration des Droits de l’Homme et du Citoyen〔Déclaration des Droits de l’Homme et du Citoyen du 26 août 1789, 1789年8月26日发表, 宣布公民有自由、平等、财产不可侵犯及反抗压迫的权利〕
自由·平等·博爱
Liberté-Égalité-Fraternité
罗伯斯庇尔
Maximilien Robespierre〔马克西米利安·罗伯斯庇尔, 1758—1794, 法国资产阶级革命家,雅各宾派领导人〕马拉
Jean-Paul Marat〔让-保罗·马拉,1743-1793, 法国大革命时期的政治家homme politique et journaliste français d’origine suisse〕
丹东
Georges Jacques Danton〔乔治·雅克·丹东, 1759-1794, 法国大革命时期的政治家〕
国庆阅兵式〔7月14日〕
Défilé militaire du 14 juillet
爱丽舍宫(冷餐)招待会
Réception(-buffet) à l’Élysée
欢庆
Célébrer dans la joie
放烟火
Tirer des feux d’artifice
贺电
Message/télégramme de félicitations
贺函
message de félicitations
法兰西共和国
République Française
法国政府
Gouvernement français
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语阅读:贝鲁紧追罗亚尔不放并逼近萨尔科奇
- “全聚德”三天内卖出两万只烤鸭
- 沪举行2007特奥会吉祥物、招贴画揭晓仪式
- 苹果手机在三天内售出525000多部
- 法语诗词:Le Pont Mirabeau(3)
- 法语阅读:La province du Hunan
- 法语阅读:sex and the city (1)
- 法语阅读:“玫瑰色的人生”票房赶超“的士速逮4”
- 2007年上海内衣秀
- 法语阅读:法国作家亨利•特罗亚与世长辞
- 五一黄金周中国迎接了1790万游客
- 嘎纳电影60周年
- 商务法语:中国国家领导人会见外宾常用语
- 红酒被存法国圣马洛海底
- 法语阅读:让女孩们接受教育等于拯救明日的女人们
- 弗吉尼亚理工大学枪击事件:32人死亡
- SADC四国将分摊2010年世界杯利润
- 希拉克与萨科奇权力交接
- 法语阅读:2007年艾滋病防治行动启动
- 法国“蜘蛛人”阿兰·罗伯特徒手攀爬上海金茂大厦
- 法语阅读:Jefen成为第一个走上法国T台的中国品牌
- 麻将世界杯
- [法语阅读]2016年从巴黎到波尔多只要两小时
- 法语阅读:La province du Guizhou
- 法语诗词:Le Pont Mirabeau(2)
- 法语阅读:Amant 情人-杜拉斯(1)
- 2007 年第22届LES VICTOIRES DE LA MUSIQUE音乐奖获奖和提名名单
- 江苏龙虾节
- 法语阅读:《L'Amant》情人
- 法语阅读:姚明,刘翔被写入中国百科全书
- 毕加索两名画巴黎被偷价值5000万欧元
- 张艺谋挂帅64届威尼斯电影节,出任评委会主席
- 第四届法国电影展展播影片目录
- 法语诗词:Le Pont Mirabeau(4)
- 法语阅读:冬日暖房 - Jardin d'hiver
- 法语阅读:Amant 情人-杜拉斯(2)
- 法国2001年与2004年间的通货膨胀速度不及法国水价增长速度
- 法语阅读:La Barbe Bleue 蓝胡子
- 法语阅读:适量饮葡萄酒可以延长男性预期寿命
- 拉封丹寓言《两只鸽子》
- 法语阅读:女人到底想要什么
- 法语阅读:希拉克宣布不再连任
- 朝鲜《女学生日记》戛纳受好评
- 法语阅读:Amant 情人-杜拉斯(3)
- 端午节临近,粽子成奢侈品
- 家乐福将为中国教育事业的发展提供百万欧元的捐款
- 越来越多中国制造的高速列车开上铁轨
- 欧洲人眼中中国十大最美的城市(1)
- 展望“萨科齐时代”的中法关系
- 中国与国外出版社保持良好的合作势头
- 布莱尔宣布辞职
- 萨尔科齐与罗亚尔进入法国大选第二轮对决
- 07年环球小姐大赛结束
- 忍者神龟回归占据票房首位
- 中国式婚纱扎根奢侈品展览
- 第十七届日内瓦国际高级钟表沙龙开幕
- 明年,上海将有空中警察
- 法语阅读:身为欧洲人,法国人感到非常自豪
- 大山子艺术区,北京独特的艺术一隅
- 巩俐获得香港第二十六届金像奖最佳女主角
- 香港七月一日推出全新熊猫台频道
- 北京2008年奥运会火炬接力传递计划路线及火炬隆重发布
- 第35届日内瓦国际发明展开幕
- 中秋节法语简介
- 第四届法国电影展
- 法语阅读:卫冕冠军打响迈凯轮反击战
- 欧洲人眼中中国十大最美的城市(2)
- 一个世纪以来欧洲最暖和的冬天
- 南特的神奇机器
- 法语诗词:Le Pont Mirabeau(1)
- 法语阅读:法国美女电视主播红透互联网
- 商务法语:什么是企业?
- 法语阅读:诗人兰波之迷
- 费加罗报:2008年北京奥运会将是有史以来耗费最多的一届奥运会
- 法语阅读:大明湖
- Il était un petit navire
- 刘翔希望能够举起奥运圣火
- 中国游客对瑞士旅游业的增长做出了不小的贡献
- 章子怡将在电影《梅兰芳》中饰演女二号
- 法语阅读:sex and the city (2)
- 生态铁路—青藏铁路
精品推荐
- 富蕴县05月30日天气:阴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:18/7℃
- 化隆县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:<3级,气温:20/6℃
- 昌吉市05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 阿瓦提县05月30日天气:多云转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 尉犁县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 大丰市05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/19℃
- 伊吾县05月30日天气:晴转阴,风向:西北风,风力:3-4级转<3级,气温:14/4℃
- 门源县05月30日天气:小雨,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/6℃
- 囊谦县05月30日天气:晴,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:24/5℃
- 新和县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)