春节热门词汇大合奏
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
恭祝大家庚寅虎年大吉!祝所有学习、教授和使用法语的网友春节愉快,万事如意!
À la veille du Nouvel An chinois, nous renouvelons à tous les Chinois à travers le monde, y compris dans l’espace francophone, nos meilleurs voeux pour une bonne et très heureuse Année du Tigre. Ces voeux de bonheur, de santé et de succès s’adressent également à tous les internautes amis qui apprennent, enseignent ou utilisent le français.
【春节】Fête du Printemps; Nouvel An chinois; Nouvel An du calendrier chinois
~献词 Message du Nouvel An chinois
~贺词 Message du Nouvel An chinois
~联欢晚会 traditionnelle soirée de variétés présentée à la télévision en célébration du Nouvel An chinois/de la Fête du Printemps
~戏曲晚会 Soirée théâtrale
~歌舞晚会 Soirée de chants et (de) danses
按中国人的传统,~相互拜年,以求吉祥。Selon la tradition chinoise, l’échange de voeux à l’occasion du Nouvel An chinois/de la Fête du Printemps porte bonheur. // La tradition veut qu’on échange des voeux à l’occasion de la Fête du Printemps pour jouir du bonheur toute l’année durant.
~习俗 festivités du Nouvel An chinois; rites coutumiers typiques/célébrations rituelles de la Fête du Printemps; traditions/coutumes folkloriques de la Fête du Printemps
~撞钟 faire sonner les cloches/carillons du Nouvel An chinois/pour annoncer le Nouvel An chinois
【年初一】premier jour du premier mois du calendrier lunaire; Jour de l’An lunaire
【民俗文化活动】pratiques rituelles en activités culturelles
【过大年】fêter dans l’allégresse le Nouvel An chinois; célébrer la Fête du Printemps
【家庭团圆聚餐过年】se retrouver en famille pour partager repas et festivités 芳思·小语种 Chinawaiyu.com
【年夜饭】réveillon
【守岁】veillée du Nouvel An chinois; faire nuit blanche
【热热闹闹守岁】passer une nuit bruyante, animée et colorée
【辞旧迎新】dire adieu à l’année qui s’en va et accueillir l’année nouvelle qui arrive
【农历庚寅年】Année de la Combinaison Geng-Yin/Année de la Combinaison du 7e Tronc céleste et du 3e Rameau terrestre suivant le calendrier lunaire chinois; l’année Geng-Yin du calendrier lunaire chinois qui, dans le présent cycle de 60 ans, correspond à l’année 2010 du calendrier grégorien〔本甲子相当于公历2010年〕
【虎年】Année du Tigre
~大吉 une bonne et heureuse Année du Tigre
辞牛年迎~ dire adieu à l’Année du Boeuf/du Buffle et accueillir l’Année du Tigre qui arrive/s’annonce
【牛是忠诚、勤劳和耐心的化身,虎则是力量、朝气和勇敢的象征】Le bœuf symbolise le dévouement, la patience et l’assiduité au travail, tandis que le tigre incarne la force, le dynamisme et le courage.
【按东方人的传统看法,虎威武雄壮,富有进取心,勇猛向前,乐意捍卫伟业】
Plutôt entreprenant et d’un tempérament fonceur, le tigre symbolise, dans la tradition des peuples en Orient, la majesté et la puissance, toujours enclin à défendre les grandes causes.
【节日气氛】ambiance de fête
【今年公历2月14日是春节】Cette année, le Nouvel An chinois tombe le 14 février.
【今年中国春节恰逢西方情人节】Cette fois-ci, la Fête du Nouvel An chinois coincide avec la Saint-Valentin chez les Occidentaux/tombe le même jour que la Saint-Valentin en Occident.
【今年2月14日双喜临门】Cette année, on célèbre le 14 février une double fête: le Jour de l’An chinois et la Saint-Valentin.
【好兆头】signe de bon augure; heureuses prémices
【阴历】calendrier lunaire〖农历〗
【除夕】à la veille du Nouvel An chinois
【大扫除】faire un grand nettoyage; faire le ménage en grand; Tout est nettoyé, lavé ou briqué.
【贴灶王爷】afficher dans la cuisine l’effigie en papier du Dieu du Fourneau/le Génie du Foyer
【按习俗在灶王爷像前摆供品】La tradition/La coutume/L’usage veut qu’on fasse au Dieu du Fourneau des offrandes alimentaires pour le mettre dans de bonnes dispositions.
【送灶王爷上天】brûler l’image/l’effigie en papier du Dieu du Fourneau pour qu’il monte au ciel, rejoigne l’Empereur de Jade et lui faire part du comportement de ses sujets
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语口语:Peux-tu … ?你能...?
- 法语口语:La guérison 病愈
- 法语口语:Merci !谢谢!
- 法语口语:La fatigue 疲劳
- 法语口语:休想!Oublie ça!
- 法语口语:Le distributeur 取款机
- 法语口语:Le bide 糟透了
- 法语口语:L’examen 考试
- 法语口语:Une voiture en panne 车坏了
- 法语口语:住口! Ferme-la !
- 法语口语:Les Québécois 魁北克人
- 法语口语:Le ski 滑雪
- 法语口语:Etre en retard 迟到
- 法语口语:Ouvrir un compte bancaire 在银行开户
- 法语口语:Bonne journée !祝你度过愉快的一天
- 法语口语:Va-t'en !走开!
- 法语口语:QUI est-ce ?这是谁?
- 法语口语:Au cinéma 在电影院
- 法语口语:Lève-toi !起床吧!
- 法语口语:Bravo !了不起!
- 法语口语:Convaincre 说服
- 法语口语:滚开啦!Fiche-moi le camp!
- 法语口语:C’est exact ! 没错!
- 法语口语:Me voilà !我来了
- 法语口语:un ticket de repas 餐券
- 法语口语:Le petit micro 小话筒
- 法语口语:Il fait froid !天真冷!
- 法语口语:恶心!Dégoûtant
- 法语口语:le mémoire de maîtrise 硕士论文
- 法语口语:A la prochaine 回头见
- 法语口语:La curiosité 好奇
- 法语口语:Le commentaire 评论
- 法语口语:La fête du printemps 春节
- 法语口语:Bravo!真棒!
- 法语口语:Les soldes 打折
- 法语口语:Une place libre 空座
- 法语口语:年龄
- 法语口语:Au revoir !再见!
- 法语口语:要人(大人物)
- 法语口语:L'entrain 活力
- 法语口语:请坐Assieds-toi
- 法语口语:Le surnom 绰号
- 法语口语:Reprocher责备
- 法语口语:Envoyer un paquet 寄包裹
- 法语口语:Attends-moi !等等我!
- 法语口语:确实!C‘est bien vrai!
- 法语口语:什么!Quoi?
- 法语口语:La voix声音
- 法语口语:Les pompiers 消防员
- 法语口语:Où vas-tu ?你去哪?
- 法语口语:啊!不! oh! non!
- 法语口语:Bonjour !你好!
- 法语口语:Le chat 猫咪
- 法语口语:走开!Du balais!
- 法语口语:Qu’est-ce qu’il y a ?怎么了?
- 法语口语:délicieux !好吃!
- 法语口语:Le rendez-vous 约会
- 法语口语:Bon anniversaire !生日快乐!
- 法语口语:Une lettre 一封信
- 法语口语:不行!Ah non alors!
- 法语口语:Le bistrot 小酒馆
- 法语口语:Une promenade 散步
- 法语口语:Détends-toi 镇静(别慌乱)
- 法语口语:Rigoler 打趣
- 法语口语:Mince! 糟糕!
- 法语口语:La monotonie 单调
- 法语口语:Glisser 滑倒
- 法语口语:Les boutons 疙瘩
- 法语口语:La présentation 介绍
- 法语口语:胡扯!Tu as tout faux!
- 法语口语:Mon jean 我的牛仔裤
- 法语口语:La télé 电视
- 法语口语:闭嘴Tais-toi!
- 法语口语:le sens de l'humour 幽默感
- 法语口语:Parle-moi de …跟我说说
- 法语口语:C’est dommage 遗憾!
- 法语口语:放心(没事) C’est pas grav
- 法语口语:再见! À la prochaine
- 法语口语:(他) 帅咩?Il est beau?
- 法语口语:Un secret 一个秘密
- 法语口语:Le Saint-Valentin 情人节
精品推荐
- 西夏区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/14℃
- 盐城市05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/19℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 临潭县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:19/8℃
- 稷山县05月30日天气:多云,风向:西风,风力:3-4级转<3级,气温:24/18℃
- 洛浦县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 厦门市12月01日天气:多云,风向:东北风,风力:4-5级,气温:19/14℃
- 隆德县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:23/9℃
- 利通区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 久治县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:<3级,气温:18/5℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)